Palstan niin sanottujen pan-germanistien jutut osoittivat kohti erästä tiettyä teoriaa kuin kompassineula kohti pohjoisnapaa, jota ei kuitenkaan sanottu koskaan suoraan ääneen,vaan sitä lähestyttiin eri puolilta ja se oli lukijan tehtävä "oivaltaa"... En tiedä, oliko oikein ohjeetkin, en suoraan koskaan kysynyt, mutta eräs mode päätti tehdä "vierailijana" seuraavan jekun:
Hyökkääjät idästä tappoivat Suomen alkuperäiset miesasukkaat
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyök-käsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Onko geeneissä merkkejä tällaisesta?
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Nähdäkseni sekoilet aika pahasti. Olisiko lähteitä "tarinalle"? Tiede ei ole demokraat-tinen instituutio, eikä totuutta ainakaan päätetä julkisen foorumilla äänestyksellä.
Näin minäkin arvelen. Sigfrid näyttää nimittäin oikeasti tuntevan varsin hyvin esihistoriaa.Sigfrid taitaa tällä hetkellä nauraa röhöttää tuuheaan partaansa aika makeasti.
Tuollainen juttu kyllä kiertelee netissä. Luultavasti se perustuu siihen, että (sikäli kuin olen asian ymmärtänyt,en ole perehtynyt suomalaisten geeniperintöön), että suoma- laisilla on "itäisiä" isälinjoja, kun taas äitilinjat ovat lähes täysin "läntisiä". Jossain näkemässäni versiossa lisäksi tuettiin väitettä sillä, että esimerkiksi äiti ja tytär ovat "läntisiä" lainasanoja.
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen histo-riankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhan-nella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoli-set asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Nähdäkseni sekoilet aika pahasti. Olisiko lähteitä "tarinalle"? Tiede ei ole demokraattinen instituutio, eikä totuutta ainakaan päätetä julkisen foorumilla äänestyksellä.
Jokaisessa sanomassaan "Iranin sodan uhoaja" - Bomt Knöider - on alati itkemässä linkkejä ja lähteitä, vaikka Jumala sanoi selvästi ihmistä luodessaan: "Omien aivojen käyttö sallittu!"
Tuo Sigfridin mitä todennäköisimmin nimenomaan DNA-tutkimuksiin perustuva väite ei suinkaan ole uutta, mutta olen jo useita vuosia odottanut kenellä on rohkeutta ja kanttia ottaa tuo päivänselvä asia esille julkisesti. Emme suinkaan voida enää uudel-la vuosituhannella vaieta todellisesta historiastamme. Itse en suinkaan halua ottaa kantaa, mistä ilmansuunnasta tuo tappaja tuli - miehet joka tapauksessa lahdattiin ja naiset otettiin "käsittelyyn"!
Vaikka en suinkaan kuulu Sigfridin Fan Clubiin, uskon hänen tehneet johtopäätök-sensä nimenomaan genetiikan perusteella. Ottaisin mielelläni kantaa itsekin noihin perusteluihin, mutta jo aamulla 03 sotkeuduin Volga-Kamalle , minkä selvittäminen tapaus tapaukselta vienee ainakin 2 kuukautta.
Usko nyt Bomt kerralla Sigfridin totuuksia, ettet taas tee itseäsi entistä naurettavammaksi sönkääjäksi kuin tälläkin hetkellä todellisuudessa olet.
Minuakin kyllä kiinnostaisi, mikä ja kenen tarina on kyseessä, kun en ole moiseen törmännyt.Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Muutama kronologinen epäkohta:
1. Historiankirjoituksemme ei voisikaan kertoa hunniajasta, koska se oli täällä vielä esihistorillista aikaa.
2. Ruotsalaisista ei voida puhua vielä tuohon aikaan, skandinaaveista tai luoteisgermaaneista korkeintaan.
Mutta pohditaanpa kuitenkin itse kysymyksen taustalla olevia nykytodellisuuden ilmiöitä:
Geenilinjojen perusteella itäinen vaikutus on tosiaan selvin isälinjoissa, kun taas äiti-linjojen ja autosomien perusteella suomalaiset eivät kauheasti eroa naapureistaan. Selityksiä ilmiölle on toki löydettävissä paljon muitakin; kansanmurhat eivät muinaisina aikoina ole olleet a) mielekkäitä tai b) edes kovin mahdollisia toteuttaa.
Lisäksi itäinen vaikutus voi olla paljonkin hunniaikaa vanhempaa, ja sen lisäksi hunneilla ei välttämättä ollut juuri tätä meillä vallitsevaa itäistä isälinjaa N1c1.
Jaakko Häkkisen puolikuiva alkuperäsivusto http://www.elisanet.fi/alkupera/
Jaakko Häkkisen kuiva politiikkasivusto https://blogit.kansalainen.fi/author/jaakkohak/
Näin minäkin arvelen.Sigfrid taitaa tällä hetkellä nauraa röhöttää tuuheaan partaansa aika makeasti.
"Näin minäkin arvelin" todetessani muutama päivä sitten ReRen olevan näistä asioista ulkona kuin huhtikuun auringossa sulava lumiukko.
Et edes lukenut linkkejäni ja nimenomaan geneettistä aineistoa tulostuksien muodossa on tuhansia sivuja.
Ei enää päivänkakkakroita sikojen eteen - Margaritas ante porcos, don't give pearls to pigs!
Jossain näkemässäni versiossa lisäksi tuettiin väitettä sillä, että esimerkiksi äiti ja tytär ovat "läntisiä" lainasanoja.
Tämähän ei oikeastaan vielä tue Sigfridin tarinaa - sitä tukisi vain se, että isä ja mies jne. olisivat hunnilaisia tai muita itäisiä lainasanoja.
Syihin ja sysiin totean,että en ajatellut niinkään geenejä,vaikka nekin tulivat mieleen, vaan halusin tuoda esille tämän keskustelupalstoilla esitetyn aika yleisen näkemyk-sen. Olen törmännyt siihen niin monta kertaa, että se on varmastikin laajalle levinnyt yleinen käsitys suomalaisten alkuperästä.
Jossain näkemässäni versiossa lisäksi tuettiin väitettä sillä, että esimerkiksi äiti ja tytär ovat "läntisiä" lainasanoja.
Tämähän ei oikeastaan vielä tue Sigfridin tarinaa - sitä tukisi vain se, että isä ja mies jne. olisivat hunnilaisia tai muita itäisiä lainasanoja.
Siitä on jo vuosia, kun näin tällaisia juttuja muistaakseni nyyseissä (newsgroups). Niitä voisi vielä joistain arkistoista löytyäkin. Ajatus oli siis se, että nämä oletetut itäi-set maahantunkeutujat (valtaosin miehiä) miehet puhuivat suomalais-ugrilaista kieltä (josta kehittyi myöhemmin mm suomi), tappoivat paikallisen miesväestön ja naivat paikalliset indoeurooppalaisia kieliä (germaanisia tai balttilaisia) puhuvat naiset ja samalla omaksuivat naisten itsestään perheessä käyttämät sanat äiti ja tytär. En muista enää, mihin aikakauteen oletettu invaasio ajoittui, mutta voin hyvin kuvitella, että jutusta on monia versioita. Minusta tarinat todistavat lähinnä vilkasta mielikuvitusta ...
"Näin minäkin arvelin" todetessani muutama päivä sitten ReRen olevan näistä asioista ulkona kuin huhtikuun auringossa sulava lumiukko.Näin minäkin arvelen.Sigfrid taitaa tällä hetkellä nauraa röhöttää tuuheaan partaansa aika makeasti.
Et edes lukenut linkkejäni ja nimenomaan geneettistä aineistoa tulostuksien muodossa on tuhansia sivuja.Ei enää päivänkakkakroita sikojen eteen - Margaritas ante porcos, don't give pearls to pigs!
Jos tarkoitat viestiäsi, johon linkkasit väitteitä siitä, että muslimit olisivat löytäneet Amerikan ym, niin kyseessä ovat täysin mielikuvituksen tuotteet. Vastaavia "aineisto-ja" ja "todisteita" löytyy netistä ei tuhansia, vaan kymmeniä tai satoja tuhansia sivuja liittyen erilaisiin asioihin. Hieman tuoreemmista asioista voisi mainita vaikka holo-caustin, joka onkin holohoax tai vaikkapa WTC:n tuhoutumiseen johtaneen terrori-iskun. Kuussakaan ei koskaan käyty. Esimerkiksi mikään vertaisarvioitu todellisissa tiedejulkaisuissa esitetty tutkimus ei tuollaisia väitteitä tue.
Tosin vilkkaalla mielikuvituksella ja tarkoitushakuisuudella voi myös tieteellisistä tutkimuksista vetää haluamiaan johtopäätöksiä. Luepas Gavin Menziesin kirja "1421: The Year China Discovered the World" http://www.1421.tv/.
Pseudotiedettä parhaimmillaan, faktaa ja fiktiota sopivasti sekaisin. Kaiken lisäksi myös huomattavan viihdyttävästi kirjoitettu kirja, hakkaa mennen tullen linkkaamasi tylsät nettisivut.
Syihin ja sysiin totean, että en ajatellut niinkään geenejä, vaikka nekin tulivat mieleen, vaan halusin tuoda esille tämän keskustelupalstoilla esitetyn aika yleisen näkemyksen. Olen törmännyt siihen niin monta kertaa, että se on varmastikin laajalle levinnyt yleinen käsitys suomalaisten alkuperästä.
Ajatus oli siis se, että nämä oletetut itäiset maahantunkeutujat (valtaosin miehiä) miehet puhuivat suomalais-ugrilaista kieltä (josta kehittyi myöhemmin mm suomi), tappoivat paikallisen miesväestön ja naivat paikalliset indoeurooppalaisia kieliä (germaanisia tai balttilaisia) puhuvat naiset ja samalla omaksuivat naisten itsestään perheessä käyttämät sanat äiti ja tytär.
Kuulostaa siltä, että jossain on toisteltu 1800-lukulaista heimovaellusteoriaa. Samoi-hin aikoihin suomenruotsalaista jatkuvuuttakin yritettiin venyttää ikivanhaksi. Nyky- ään tuo muinainen "alkuperätarina" ei saa enää tukea miltään tieteenalalta. Mutta voi olla, että joissain ulkomaisissa perusteoksissa tieto suomalaisista on tosiaan siellä 1800-luvun mongoliteoria-tasolla...
Jaakko Häkkisen puolikuiva alkuperäsivusto http://www.elisanet.fi/alkupera/
Jaakko Häkkisen kuiva politiikkasivusto https://blogit.kansalainen.fi/author/jaakkohak/
Täyttä skeidaa ja Ruotsin femifasistien kautta kierrätettyä halonperkelismiä.Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
post980708.html?hilit=halonperkele#p980708
post1055340.html?hilit=%20Japanin%20armeijan%20#p1055340
https://www.tiede.fi/keskustelu/22652/ketju/halosen_linjalla_tuposta_papoon_ja_tipoon
Jokaisessa sanomassaan "Iranin sodan uhoaja" - Bomt Knöider - on alati itkemässä linkkejä ja lähteitä, vaikka Jumala sanoi selvästi ihmistä luodessaan: "Omien aivojen käyttö sallittu!
Niin todellakin on. En ole nähdäkseni uhonnut mitään uhoamista Iranin sodasta. Jos olet eri mieltä, osoita viite. Jumalaan vetoaminen ei ole kovin järkevää.
Tuo Sigfridin mitä todensänköisemmin köisimmin nimenomaan DNA-tutkimuksiin perustuva väite ei suinkaan ole uutta,mutta olen jo useita vuosia odottanut kenellä on rohkeutta ja kanttia ottaa tuo päivänselvä asia esille julkisesti. Usko nyt Bomt kerralla Sigfridin totuuksia, ettet taas tee itseäsi entistä naurettavammaksi sönkääjäksi kuin tälläkin hetkellä todellisuudessa olet.
Olen vain kysellyt tieteellistä viitettä. Löytyisikö? En oikein jaksa uskoa "Sigridin totuuksiin" ilman perusteluja. Koita rauhoittua.
Ei yhtään naurata, kun katsoo Halosen hullua naamaa.Tiedevitsit kiertoon?
Ja kuuntelee sen hulluja puheita.
Haluan huomauttaa etten ole kertonut totuuksia.
Olen vain kysellyt tieteellistä viitettä. Löytyisikö? En oikein jaksa uskoa "Sigridin totuuksiin" ilman perusteluja. Koita rauhoittua.
Tuo Jaskan kommentti 1800-luvun näkemyksistä on ehkä asian ytimessä. Mutta en nyt halua enempää ohjata yleistä mielipidettä
Enhän minä ole väittänyt muslimien löytäneen Amerikan. He tulivat tänne määrätietoisesti jo ennen viikinkejä.Tosin vilkkaalla mielikuvituksella ja tarkoitushakuisuudella voi myös tieteellisistä tutkimuksista vetää haluamiaan johtopäätöksiä. Luepas Gavin Menziesin kirja "1421: The Year China Discovered the World" http://www.1421.tv/.
Pseudotiedettä parhaimmillaan, faktaa ja fiktiota sopivasti sekaisin. Kaiken lisäksi myös huomattavan viihdyttävästi kirjoitettu kirja, hakkaa mennen tullen linkkaamasi tylsät nettisivut.
Joo roskakirjojen lukijat kannattavat roskakirjoja. Näin otteen vain tuon surkean sukellusvenekomentajan genettisistä johtopäätöksistä- muistaakseni vain 3 heimoa (silkkaa roskaa koko kirjoittajakin). Miksi ei löytänyt väh. 20 vinosilmäistä heimoa? Siihenhän oli todella vahvat lääkkeet.
Tuossa juuri työskennellessä sinulle niin rakkaan roskakirjallisuuden ulkopuolella, kerro ihmeellä, miksi kasaarien ja hunnien eräs haplotyyppi iskee Italian, Kreikan, Puolan, Saksan, Tsetsenian (Chechnya) lisäksi alkuperäisväestöön:
- 4 Venezuela [Wayuu] Amerindian – huom. INTIAANIHEIMO
- 2 Peru
- 3 Antioquia, Colombia
- 4 Meksiko
2 Maracaibo, Venezuela ja vielä 1 kpl ammunnan alla olevaan uikuuuuuriiin/Yining/Xinjiang, China.
Jatketaan Unkarista löytyneellä I-haplolla mm:
- 28 Suomi
- 7 Antioquia, Colombia
- ja taas uikuureissa- Yili, China (Uigur)
- lukuisten ja lukuisten kenties kyseellisten mestitsien lisäksi:
- Ecuador [Quichua] Amerindian Latin America
- Venezuela [Wayuu] Amerindian Latin America
Siis ainakin 2 viimeistä puhtaita inkkariheimoja eli enklanniksi ”Amerindian”
Minulla on sinulle videona”Pekka ja Pätkä puistotäteinä”.
Totaalista hölynpölyä.Jokaisessa sanomassaan "Iranin sodan uhoaja" - Bomt Knöider - on alati itkemässä linkkejä ja lähteitä, vaikka Jumala sanoi selvästi ihmistä luodessaan: "Omien aivojen käyttö sallittu!"Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen his-toriankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuositu-hannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä,tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Nähdäkseni sekoilet aika pahasti. Olisiko lähteitä "tarinalle"? Tiede ei ole demokraattinen instituutio, eikä totuutta ainakaan päätetä julkisen foorumilla äänestyksellä.Tuo Sigfridin mitä todennäköisimmin nimenomaan DNA-tutkimuksiin perustuva väite ei suinkaan ole uutta, mutta olen jo useita vuosia odottanut kenellä on rohkeutta ja kanttia ottaa tuo päivänselvä asia esille julkisesti. Emme suinkaan voida enää uudella vuosituhannella vaieta todellisesta historiastamme. Itse en suinkaan halua ottaa kantaa, mistä ilmansuunnasta tuo tappaja tuli - miehet joka tapauksessa lahdattiin ja naiset otettiin "käsittelyyn"!
Suomalaisten tietyt isälinjat sitä paitsi eivät ole mitenkään erityisesti "itäisiä", vaan ne ovat POHJOISIA. Hunnien geneettistä jalanjälkeä ei Euroopassa pystytä eriyttä-mään, johtuen aivan ilmeisesti siitä, että SE EI POIKENNUT OLENNAISESTI ITÄ-EUROOPAN ENTISESTÄ ASUTUKSESTA sillä maantieteellisellä korkeudella.
Isälinjojen "pohjoistumisen" syy on ovat olleet muuallakin ilmastomuutosten aiheutta-mat väestöliikkeet ja niihin liittyneet ekokatastrofit pohjoisimmilla viljelyalueilla, joissa viljelijäväestön tilalle ovat tulleet (ilmastollisesti alueelle) luontaisemmilla elinkeinoilla elävat pohjoiset naapurit, jotka ovat lisäksi erityisesti naisten osalta jo sekoittuneet entiseen lukuisampaan viljelijä tmv. väestöön. Naisia on varmasti vaihtunut vieläkin suuremmassa määrin toisin päin, mutta he eivät näy missään erikoisgeenikartoissa.
Tällaista väestönvaihtoa voidaan seurata arkelogisesti Jeniseillä Minusinskin kattiallaaksossa 500-luvulla, jossa HUNNIT OLIVAT SE LÄHTEVÄ OSAPUOLI, ja heidän tilalleen tulivat suomalaitenkin kaltaisia isälinjoja omaavat samojedit, jotka sitten omaksuivat (tai olivat omaksuneet jo aikaisemmin) eri kieliä, mm. hunnien.
Vaikka en suinkaan kuulu Sigfridin Fan Clubiin, uskon hänen tehneet johtopäätök-sensä nimenomaan genetiikan perusteella.Ottaisin mielelläni kantaa itsekin noihin perusteluihin, mutta jo aamulla 03 sotkeuduin Volga-Kamalle, minkä selvittäminen tapaus tapaukselta vienee ainakin 2 kuukautta. Usko nyt Bomt kerralla Sigfridin totuuksia, ettet taas tee itseäsi entistä naurettavammaksi sönkääjäksi kuin tälläkin hetkellä todellisuudessa olet.
Sigfried trollaa.
Ei vaan naarata Halonperkeleen ja muiden sekojen takia.
Sigfried on jo tunnustanutkin trollauksen....
Katson kuitenkin tarpeelliseksi vastata vielä "jälkikäteen" tähänkin viestiin,koska tällä tavalla sekolegenat syntyvät,kuten vaikkapa "WTC-tornien räjäyttäminen", joka sekin täyttä sekolallaa.
(PS: Mitä savolaset sano, kun Halonen putosi kirkkoveneestä maanutakierroksella)
https://www.tiede.fi/keskustelu/40252/ketju/hyokkaajat_idasta_tappoivat_suomen_alkuperaiset_miesasukkaat?page=1
Jossain näkemässäni versiossa lisäksi tuettiin väitettä sillä, että esimerkiksi äiti ja tytär ovat "läntisiä" lainasanoja.
Vain sana "äiti" on "läntinen" ja tarkoittanut erityisesti "sosiaalista äitiä".Vain biologis- ta äitiä riippumatta sosiaalista suhteesta tarkoitti omaperäinen sana "emo". Minusta tuo jako oli hämeen murteessa tähän päivään asti (tai ainakin n. 50 vuoden takai-seen). Lisäksi puhuessa "emo" viittasi oletusarvoisesti puhuteltavan (biologiseen) äitiin ja "äiti" puhujan omaan (sosiaaliseen) äitiin. Jos siis muualta muuttanut pappi saarnasi "äidistä" niin (muutoinkin epäluuloiset) seurakuntalaiset käsittivät hänen puhuvan vain omasta äidistään...
No, sitä en lainkaan epäile, että sinulla on moisia laatuvideoita. Tuosta voit lukea muuten yhteenvedon siitä, mitä tiedetään genetiikan perusteella Amerikan intiaanien alkuperästä:Minulla on sinulle videona”Pekka ja Pätkä puistotäteinä”.
Totaalista hölynpölyä.
Ei ooo!
Tämähän kaikki on on faktaa on kuin kertomus E1b1b1-(M78)-miehistä, jotka naivat aluksi vain syyrialaisia naisia ja sitten siskojaan ja serkkujaan. Nyt loppui heidän omat naisensa ja etsivät uusia internetin välityksellä jopa Pielavedeltä.
Jopa Peter N. Jones suurena genetiikan todellisena mestarina vuonna 2004 totesi näin samarialaisista.
Aiheessa pysyttäessä elämä muinoin todellakin oli julmaa. Kiinasta tulleet tuvalaiset ja tofalarit jakaantuivat kahtia toisen osan lähtiessä harppomaan kohti länsimaisia naisia jättäen paikalliset Baikalin vaimonsa ja tyttärensä säilöntärasiaan.
Paapati.Ei ooo!Totaalista hölynpölyä.
Tämähän kaikki on on faktaa on kuin kertomus E1b1b1-(M78)-miehistä, jotka naivat aluksi vain syyrialaisia naisia ja sitten siskojaan ja serkkujaan. Nyt loppui heidän omat naisensa ja etsivät uusia internetin välityksellä jopa Pielavedeltä.
Jopa Peter N. Jones suurena genetiikan todellisena mestarina vuonna 2004 totesi näin samarialaisista.Aiheessa pysyttäessä elämä muinoin todellakin oli julmaa. Kiinasta tulleet tuvalai-set ja tofalarit jakaantuivat kahtia toisen osan lähtiessä harppomaan kohti länsi-maisia naisia jättäen paikalliset Baikalin vaimonsa ja tyttärensä säilöntärasiaan.
Tuvalaiset ovat näitä samojediperäisiä kansoja jotka ovat omaksuneet turkkilaisen kielen viimeisten 300 vuoden aikana.
post1019089.html?hilit=Sergeih%C3%A4n#p1019089
Eli sinulla oli pohjalla omille väittämmillesi muuta kuin omaa mielikuvitusta ja/tai huhuja? Siis tieteellisiä lähteitä ei löydy? Aika kuvaavaa tämä on foorumien taustalle foorumien kansallisuushistorian ketjuille. Tämä on yksi syy,miksi en yleensä osallistu näihin. Suurinta osaa teksteistä, (etenkin Arkkiksen ja Ja Johanin ylläpitämista) ei missään tapauksessa hyväksyttäisi tieteellisiin julkaisuihin. Jos olet eri mieltä,niin missä tieteellisistä foorumeissa väitteissä on näin väitetty. Ja miksi?Haluan huomauttaa etten ole kertonut totuuksia. Tuo Jaskan kommentti 1800-luvun näkemyksistä on ehkä asian ytimessä. Mutta en nyt halua enempää ohjata yleistä mielipidettä
Olen vain kysellyt tieteellistä viitettä. Löytyisikö? En oikein jaksa uskoa "Sigridin totuuksiin" ilman perusteluja. Koita rauhoittua.
Ei muuta, ota rauhallisesti vaikka sinulla ei mitään järjellisiä perusteluja olisikaan.
Nähdäkseni sekoilet aika pahasti. Olisiko lähteitä "tarinalle"? Tiede ei ole demokraattinen instituutio, eikä totuutta ainakaan päätetä julkisen foorumilla äänestyksellä.
Niin tiedä sitten mutta Päivi Lahermon asiaa sivuavassa väittärissä ainakin esitettiin (allekirjoittaneen tulkinta), että suomalaisten mitokondrio DNA on "läntisempää" perua kuin Y-kromosomi DNA. Väitöstilaisuuden loppukevennyksenä joku kysyi yleisöstä tarkoittaako tämä sitä, että suomalaiset miehet kävivät ryöstämässä vaimot Ruotsista, väittelijä ei ottanut kantaa.
Bomt
Eli sinulla oli pohjalla vain kuulopuheita ja/tai huhuja. Siis tieteellisiä lähteitä ei löydy. Aika kuvaavaa tämän foorumin kansallisuushistorian ketjuille.
Tarkotukseni oli tehdä tästä asiasta mielipidekartoitus,koska näkemys kuvatunlaises- ta historiatapahtumasta on keskustelufoorumeilla aika yleinen, jos yleensä jotain Suomesta tiedetään muuta kuin jääkarhut. Se vähä mitä Suomesta tiedetään saattaa olla väärin. Taisin tästä jo kommentoidakin.
Nähdäkseni sekoilet aika pahasti. Olisiko lähteitä "tarinalle"? Tiede ei ole demokraattinen instituutio, eikä totuutta ainakaan päätetä julkisen foorumilla äänestyksellä.
Niin tiedä sitten mutta Päivi Lahermon asiaa sivuavassa väittärissä ainakin esitet-tiin (allekirjoittaneen tulkinta), että suomalaisten mitokondrio DNA on "läntisem-pää" perua kuin Y-kromosomi DNA.Väitöstilaisuuden loppukevennyksenä joku ky- syi yleisöstä tarkoittaako tämä sitä, että suomalaiset miehet kävivät ryöstämässä vaimot Ruotsista, väittelijä ei ottanut kantaa.
No, Tämä on eri hieman asia, kuin mistä keskusteltiin. Muistuttaisiin, että ymmärtä-myksestä näkemys eri tieteiden suhteeseen syntyy edellyttää tutkijan kokemuksesta. Niitä lähteitä kaipaan edelleen, rasittavan tapani mukaan.
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Joko täällä on mainittu lähdeluettelossa Ior Bock
Edit. typo. vehän korjailin.
Joko täällä on mainittu lähdeluettelossa Ior BockÄänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen histori-ankirjoitus ei kerro sanallakaan.Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Mr Spock Vulkanukselta on tuttu, Ior Bock ei. Toki tutustun hänen näkemyksiinsä pikimmiten.
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Tässä yhteydessä voisi varmaan tarkastella tällaista Vsilahden alueelta löydettyjen rautakautisten arkeologisten löytöjen historiaa.
http://www.narva.sci.fi/museo/arkeologia/rautakausi.html
500-luvulle (eli kansainvaellusten aikaan eli hunnikaudelle) liittynee tällaisia löytöjaä.
Siinä on yksi mielenkiintoinen kohta:
" Helmer Salmon vuonna 1930 kaivauttama Karholannokan merovingiaikainen hauta osoittautui todelliseksi sotavarustemuseoksi; miekkoja kilvenkupuroita, keihäänkärkiä, puukkoja, putkikirveitä, nuolenkärkiä, angoja ja jokapäiväisen elämän metallitarvikkeita. Helena Honka-Hallilan mukaan kysymyksessä on varakkaiden ratsusotilaiden joukkohautaus. Mitä oli tapahtunut?"
Eli miksi Hämeestä löytyy 500-luvulta peräisin olevia ratsusotilaiden joukkohautoja? Tuohon aikaanhan Hämeessä ei harjoitettu maataloutta. Kuitenkin alueella oli ratsu-sotilaita. Lisäksi ratsusotilaiden ylläpito on erittäin kallista. Edellyttää useimmiten ammattimaista sotilaan ammattia. Kenellä oli varaa ylläpitää ratsusotilaita?
Toisaalta jos kyseessä on sotilaiden joukkohauta, voisi ihmetellä keiden kanssa on taisteltu ja koska.
Vastaus saattaa löytyä seuraavasta linkistä.
http://www.narva.sci.fi/kktie/kirkarmu.html
Tosin nuo Kirmukarmuun liittyvät löydöt viittavat 600-luvulle. Tuskin ajat kuitenkaan kovin paljon kerkisivät sinä aikana muuttua. Mikään ei ainakaan viittaa siihen, että jotkin ulkopuoliset olisivat valloittaneet maan silloin.
Mr Spock Vulkanukselta on tuttu, Ior Bock ei. Toki tutustun hänen näkemyksiinsä pikimmiten.
Ior Bock (Svedlin) on värikäs vekkuli, josta tulee mieleen edesmennyt Sigurd Wettenhovi-Aspa. Ei siksi, että heidän teoriansa ja tarinansa olisivat samoja tai edes yleensä käsittelisivät samoja asioita, mutta molemmilla on vilkas mielikuvitus. Viihdyttäviä veikkosia molemmat. Kerran satuin olemaan paikalla, kun Bock esitteli Suomenlinnaa. Oli muuten hyvä show.
Bockiin voi tutustua hänen kotisivuillaan:
Tai Wikissä:
http://fi.wikipedia.org/wiki/Ior_Bock
Wettenhovi-Aspasta:
http://koti.welho.com/msilvone/w-aspa/
Kun täällä on paljon lingvistejä ja vielä enemmän "lingvistejä", niin kannattaa lukea erityisesti ko sivuilta:
http://koti.welho.com/msilvone/w-aspa/fenno.html
Hieman tylsempää juttua Wettenhovi-Aspasta:
Kun täällä on paljon lingvistejä ja vielä enemmän "lingvistejä", niin kannattaa lukea erityisesti ko sivuilta:
Kerrassaan hulvattomia selityksiä!
Ihan kuin tällä foorumilla parhaimmillaan.
Jaakko Häkkisen puolikuiva alkuperäsivusto http://www.elisanet.fi/alkupera/
Jaakko Häkkisen kuiva politiikkasivusto https://blogit.kansalainen.fi/author/jaakkohak/
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen histo-riankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhan-nella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoli-set asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.Tässä yhteydessä voisi varmaan tarkastella tällaista Vesilahden alueelta löydetty-jen rautakautisten arkeologisten löytöjen historiaa.
http://www.narva.sci.fi/museo/arkeologi ... kausi.html
500-luvulle (eli kansainvaellusten aikaan eli hunnikaudelle) liittynee tällaisia löytöjä.
Hunnien kamaa:
http://kronk.narod.ru/img/vadezkaya-1986-t09a.jpg
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Hunca ... ungary.jpg
Ehdottoman turha puhua tuossa yhteydessä hunneista. Eivät he tännepäin pisaisseetkaan.
http://en.wikipedia.org/wiki/Huns
Ei vaikuta kauhesti myöskään esimerkiksi kuurilaisten kamalta:
Siinä on yksi mielenkiintoinen kohta:" Helmer Salmon vuonna 1930 kaivauttama Karholannokan merovingiaikainen hauta osoittautui todelliseksi sotavarustemuseoksi; miekkoja kilvenkupuroita, kei-häänkärkiä, puukkoja, putkikirveitä, nuolenkärkiä, angoja ja jokapäiväisen elämän metallitarvikkeita. Helena Honka-Hallilan mukaan kysymyksessä on varakkaiden ratsusotilaiden joukkohautaus. Mitä oli tapahtunut?"
Olisiko mitään, että he olivat saaneet turpiinsa?
Eli miksi Hämeestä löytyy 500-luvulta peräisin olevia ratsusotilaiden joukkohautoja? Tuohon aikaanhan Hämeessä ei harjoitettu maataloutta.
Mistä tiedät? Olihan sitä harjoitettu paljon aikaisemminkin, esimerkiksi Sarsan kulttuurissa?
Kuitenkin alueella oli ratsusotilaita. Lisäksi ratsusotilaiden ylläpito on erittäin kallista. Edellyttää useimmiten ammattimaista sotilaan ammattia. Kenellä oli varaa ylläpitää ratsusotilaita?
Tuskin hämäläisillä, ja tuskin se rahojaan juuri sellaiseen edes olisivat pistäneet.
Toisaalta jos kyseessä on sotilaiden joukkohauta, voisi ihmetellä keiden kanssa on taisteltu ja koska.Vastaus saattaa löytyä seuraavasta linkistä.
http://www.narva.sci.fi/kktie/kirkarmu.html
Tosin nuo Kirmukarmuun liittyvät löydöt viittavat 600-luvulle. Tuskin ajat kuitenkaan kovin paljon kerkisivät sinä aikana muuttua. Mikään ei ainakaan viittaa siihen, että jotkin ulkopuoliset olisivat valloittaneet maan silloin.
Eli MIKÄ tuostanyt sitten "selvisi"?
Hautauksen ovar tehneet "omat", ja he ovat lisäksi olleet jonkin "valhallauskomuk-sen" vallassa kuolemanjälkeisestä elämästä, jossa tarvittaisiin myös aseita.
Sekä viholliset että ulkopuoliset olisivat pitäneet aseet ja hienoudet hyvänään. Väes-töllä jota aleelle tuon jälkeen jäi, ei ollut aavistustakaan,että tuollaista voitasiin tehdä, sillä he olisivat ne muuten muitta mutkitta kaivaneet esiin ja ottaneet käyttöönsä.
Kirmukarmunmäki on "Kirmjungarnjun kalnis" eli "Käärmehaikaramäki" eli Katto-haikaramäki (kur). Kattohaikara oli toinen balttien "pyhä" maan viljelykelpoisuuden indikaattorieläin; se toinen oli tarhakäärme, "žaltis", "hal(k)tia". Ilmasto oli ilmeisesti OLLUT nykyistä lämpöisepää ennen 500-luvun puoltaväkiä. Haikaran on uskottu vai-kuttavan paitsi peltojen myös ihmisten hedelmällisyyteen (ja jotkut uskovat vieläkin). Kalnis on saattanut olla uhripaikka, mutta vähemmän olisi luullut huippukalliita aarteita uhrattavan ("pyhien" haikaroiden houkuttelemiseksi takaisin?).
http://fi.wikipedia.org/wiki/Kattohaikara
Tuon miekankahvan kuviot ovat mielestäni kristillisiä,ja vehje saattaa olla sotasaalis-ta niille, jotka sen ovat uhranneet, tai hukanneet, koska muuta kristillistä hommassa ei näyttäisi olevan.
Hunnien kamaa:http://kronk.narod.ru/img/vadezkaya-1986-t09a.jpg
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Hunca ... ungary.jpg
Ehdottoman turha puhua tuossa yhteydessä hunneista. Eivät he tännepäin pisaisseetkaan.
Tarkoitin lähinnä aikakautta eli kansainvaellusaikaa.
ArkkisOlisiko mitään, että he olivat saaneet turpiinsa?Siinä on yksi mielenkiintoinen kohta:" Helmer Salmon vuonna 1930 kaivauttama Karholannokan merovingiaikainen hauta osoittautui todelliseksi sotavarustemuseoksi; miekkoja kilvenkupuroita, keihäänkärkiä, puukkoja, putkikirveitä, nuolenkärkiä, angoja ja jokapäiväisen elämän metallitarvikkeita. Helena Honka-Hallilan mukaan kysymyksessä on varakkaiden ratsusotilaiden joukkohautaus. Mitä oli tapahtunut?"
Keiden toimesta? Venäläisten, ruotsalaisten vai paikallisten kilpailijoiden. Yleinen käsitys on, ettei Suomessa käyty siihen aikaan sotia. Ihmetyttää vaan mihin hämäläiset tarvitsivat suuret määrät aseita.
ArkkisEli miksi Hämeestä löytyy 500-luvulta peräisin olevia ratsusotilaiden joukkohautoja? Tuohon aikaanhan Hämeessä ei harjoitettu maataloutta.
Mistä tiedät? Olihan sitä harjoitettu paljon aikaisemminkin, esimerkiksi Sarsan kulttuurissa?Kuitenkin alueella oli ratsusotilaita. Lisäksi ratsusotilaiden ylläpito on erittäin kallista. Edellyttää useimmiten ammattimaista sotilaan ammattia. Kenellä oli varaa ylläpitää ratsusotilaita?
Tuskin hämäläisillä, ja tuskin se rahojaan juuri sellaiseen edes olisivat pistäneet.
Niinpä. Ja hevosiahan ei käytetty esim. kyntämiseen vielä siihen aikaan vaan maataloushommat tehtiin härillä. Länget keksittiin vasta myöhemmin keskiajalla, mikä mahdollisti hevosten käytön maataloudessa.
Toisaalta jos kyseessä on sotilaiden joukkohauta, voisi ihmetellä keiden kanssa on taisteltu ja koska.Vastaus saattaa löytyä seuraavasta linkistä.
http://www.narva.sci.fi/kktie/kirkarmu.html
Tosin nuo Kirmukarmuun liittyvät löydöt viittavat 600-luvulle. Tuskin ajat kuitenkaan kovin paljon kerkisivät sinä aikana muuttua. Mikään ei ainakaan viittaa siihen, että jotkin ulkopuoliset olisivat valloittaneet maan silloin.
Eli MIKÄ tuostanyt sitten "selvisi"?Hautauksen ovar tehneet "omat", ja he ovat lisäksi olleet jonkin "valhallausko-muksen" vallassa kuolemanjälkeisestä elämästä,jossa tarvittaisiin myös aseita.
Sekä viholliset että ulkopuoliset olisivat pitäneet aseet ja hienoudet hyvänään. Väestöllä jota aleelle tuon jälkeen jäi, ei ollut aavistustakaan, että tuollaista voitaisiin tehdä, sillä he olisivat ne muuten muitta mutkitta kaivaneet esiin ja ottaneet käyttöönsä.
Kirmukarmunmäki on "Kirmjūgarnjū kalnis" eli "Käärmehaikaramäki" eli Kat-tohaikaramäki (kr.). Kattohaikara oli toinen balttien "pyhä" maan viljelykelpoi-suuden indikaatorieläin; se toinen oli tarhakäärme, "žaltis", "haltia". Ilmasto oli ilmeisesti OLLUT nykyistä lämpöisepää ennen 500-luvun puoltaväliä. Haikaran on uskottu vaikuttavan paitsi peltojen myös ihmisten hedelmällisyyteen (ja jot-kut uskovat vieläkin). Kalnis on saattanut olla uhripaikka, mutta vähemmän olisi luullut huippukalliita aarteita uhrattavan ("pyhien" haikaroiden houkuttelemiseksi takaisin?).
http://fi.wikipedia.org/wiki/Kattohaikara
Tuon miekankahvan kuviot ovat mielestäni kristillisiä, ja vehje saattaa olla sota-saalista niille, jotka sen ovat uhranneet, tai hukanneet, koska muuta kristillistä hommassa ei näyttäisi olevan.
Yleinen käsityshän on, että Kirmukarmu olisi ollut jotenkin saksalaisten kanssa teke-misissä oleva turkiskauppias. Ilmeisen varakaskin vielä. Todennäköisesti hänellä oli suojanaan jonkinlainen sotajoukko.Osa sotilaista saattoi olla saksalaista syntyperää. Kirmukarmun nimenkin otatsutaan tulleen saksalaisesta Germud nimestä, joka otaksutaan tarkoittavan keihäsvartijaa. Siis alkujaan saksalaisesta palkkasotilaasta kauppamieheksi kohonnut henkilö.
ArkkisSiinä on yksi mielenkiintoinen kohta:" Helmer Salmon vuonna 1930 kaivauttama Karholannokan merovingiaikai-nen hauta osoittautui todelliseksi sotavarustemuseoksi;miekkoja kilvenkupu- roita, keihäänkärkiä, puukkoja, putkikirveitä, nuolenkärkiä, angoja ja jokapäi-väisen elämän metallitarvikkeita. Helena Honka-Hallilan mukaan kysymyk-sessä on varakkaiden ratsusotilaiden joukkohautaus. Mitä oli tapahtunut?"
Olisiko mitään, että he olivat saaneet turpiinsa?
Keiden toimesta? Venäläisten, ruotsalaisten vai paikallisten kilpailijoiden.
Ei aavistustakaan. Tuo "turpiinsasaanti" voi olla myös hiukan väärä termi sikäli, että nuo ylhäiset haudannut porukka on ilmeisti kuitenkin pitänyt asemansa ainakin mel-ko pitkään ja ruvennut pitämään hautapaikkaa pyhänä, muuten nuo hilut olisi pistetty jakoon.
Yleinen käsitys on, ettei Suomessa käyty siihen aikaan sotia. Ihmetyttää vaan mihin hämäläiset tarvitsivat suuret määrät aseita.
Tämä tapahtui vajaa sata vuotta suuren ilmastokatastrofin jälkeen, jossa Suomi oli pahinta luonnontuholauetta (vaikka pahempiakin yhteiskunnallisia tuhoja saattoi olla muualla). Yksi ajatus joka tulee mieleen on, että sellaisen porukat jälkeläiset, jotka täältä olivat lähteneet sata vuotta aikaisemmin laivoilla ja hevosilla, olivat tulossa ta-kasin, ja ottivat yhteen paikallisen väestön kanssa. Vaihtoehtoina ovat mm. germaa-nivaikutteita hankkineet pirkkalaiset tai balttilaiset, jos tuon "kattohaikaramäkiteoria" pitää paikkansa.
Venäläiset ovat vähän kaukaa haettu vaihtoehto, he olivat ehkä Päijanteen itäpuolel-la, ja tappelivat sittemmin mm. Kapatuosian linnavuorella. Pikemminkin hämäläisiä oli tuohon aikaan hyvin idässä, josta heitä sitten rupesi palaamaan Hämeeseen ja Uudellemaalle.
Kirmukarmunmäellä ja Korholannokassa ei tarvinnut välttämättä olla sama porukka.
ArkkisEli miksi Hämeestä löytyy 500-luvulta peräisin olevia ratsusotilaiden joukkohautoja? Tuohon aikaanhan Hämeessä ei harjoitettu maataloutta.Mistä tiedät? Olihan sitä harjoitettu paljon aikaisemminkin, esimerkiksi Sarsan kulttuurissa?
Tuskin hämäläisillä, ja tuskin se rahojaan juuri sellaiseen edes olisivat pistäneet.Kuitenkin alueella oli ratsusotilaita. Lisäksi ratsusotilaiden ylläpito on erittäin kallista. Edellyttää useimmiten ammattimaista sotilaan ammattia. Kenellä oli varaa ylläpitää ratsusotilaita?Niinpä. Ja hevosiahan ei käytetty esim. kyntämiseen vielä siihen aikaan vaan maataloushommat tehtiin härillä. Länget keksittiin vasta myöhemmin keskiajalla, mikä mahdollisti hevosten käytön maataloudessa.
Toisaalta jos kyseessä on sotilaiden joukkohauta, voisi ihmetellä keiden kanssa on taisteltu ja koska.Vastaus saattaa löytyä seuraavasta linkistä.
http://www.narva.sci.fi/kktie/kirkarmu.html
Tosin nuo Kirmukarmuun liittyvät löydöt viittavat 600-luvulle. Tuskin ajat kuiten-kaan kovin paljon kerkisivät sinä aikana muuttua. Mikään ei ainakaan viittaa siihen, että jotkin ulkopuoliset olisivat valloittaneet maan silloin.
Eli MIKÄ tuosta nyt sitten "selvisi"?Hautauksen ovar tehneet "omat", ja he ovat lisäksi olleet jonkin "valhallausko-muksen" vallassa kuolemanjälkeisestä elämästä, jossa tarvittaisiin myös aseita.
Sekä viholliset että ulkopuoliset olisivat pitäneet aseet ja hienoudet hyvänään. Väestöllä jota aleelle tuon jälkeen jäi, ei ollut aavistustakaan, että tuollaista voitai-siin tehdä, sillä he olisivat ne muuten muitta mutkitta kaivaneet esiin ja ottaneet käyttöönsä.
Tai sitten, kuten sanottu, nuo paikat jäivät kuin jäivätkin tulijoiden haltuun.
Yleinen käsityshän on, että Kirmukarmu olisi ollut jotenkin saksalaisten kanssa tekemisissä oleva turkiskauppias. Ilmeisen varakaskin vielä.Kirmukarmunmäki on "Kirmjūgarnjū kalnis" eli "Käärmehaikaramäki" eli Kat-tohaikaramäki (kr.). Kattohaikara oli toinen balttien "pyhä" maan viljelykelpoi-suuden indikaatorieläin; se toinen oli tarhakäärme, "žaltis", "haltia". Ilmasto oli ilmeisesti OLLUT nykyistä lämpöisepää ennen 500-luvun puoltaväkiä. Haika-ran on uskottu vaikuttavan paitsi peltojen myös ihmisten hedelmällisyyteen (ja jotkut uskovat vieläkin). Kalnis on saattanut olla uhripaikka, mutta vähemmän olisi luullut huippukalliita aarteita uhrattavan ("pyhien" haikaroiden houkuttelemiseksi takaisin?).http://fi.wikipedia.org/wiki/Kattohaikara
Tuon miekankahvan kuviot ovat mielestäni kristillisiä, ja vehje saattaa olla sota-saalista niille, jotka sen ovat uhranneet, tai hukanneet, koska muuta kristillistä hommassa ei näyttäisi olevan.
Se oli sitten 400 - 500 myöhemmin, kun tuli kysymys alueen alistumisesta Ruotsin valtaan, jota Kirmukarmun silloiset isännät vastustivat, aikansa.
Todennäköisesti hänellä oli suojanaan jonkinlainen sotajoukko. Osa sotilaista saattoi olla saksalaista syntyperää. Kirmukarmun nimenkin otatsutaan tulleen saksalaisesta Germud nimestä, joka otaksutaan tarkoittavan keihäsvartijaa. Siis alkujaan saksalaisesta palkkasotilaasta kauppamieheksi kohonnut henkilö.
Tuo teoria kilpailee noiden nimien selityksenä sen teorian kanssa, että paikannimi olisi balttilainen, mutta ei vättämättä muissa suhteissa.
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Ei saisi hyvä mies päästellä leikilläänkään tällaisia "taikatöräytyksiä" ilmoille, kun maassa on hullu presidentti... <:C
" Kirmukarmun sanotaan eläneen kauan ennen Matti Kurjen aikoja (ehkä 1200-luvun alussa). Jo pienenä Kirmukarmu herätti poikkeuksellisilla kyvyillään ihailua muissa. Ankarassa kodissaan hän kasvoi vihdoin rohkeaksi ja taitavaksi soturiksi - pakanapäälliköksi.Apurinaan sotaretkillä Kirmukarmulla oli Jaanun lappalainen setämies, venäjän kieltä osannut Osmo Karjalainen, Tarkan Mielikkitytär "
"Mielikki" = preussilanen nimi, joka tarkoittaa, hm... "Rakkaustyttöä".
Nimitys tulee baltin sanaryhmästä, joka liettuaksi on mm.
"mylėti (myli, mylėjo)" (pr, ilm. "mῑltwei (mῑlli, mῑllē)"
"meilė" = rakkaus
"miela(s)" = rakas.
Nimellä Melikki ei varsinaisesti liene tekemistä suomen "mielen" kanssa.
Koska rouva Mielikki ilmeisesti oli vaikutusvaltainen ja varakas henkilö, hän saattoi olla ammatiltaan vaikkapa kauppias, preussiksi (naisesta) "kaupikki".
Kirmukarmun ajan ja vähän aiemmat pakananimet näyttävät viittaavan Lemmon / Lemminkäisen(/Orfeuksen, ei kuitenkaan "O. Kanalassa", vai oliks se "Manilassa", miten se meni...) suuntaan.
" sekä Kaakilan Uljas Urtti. Sotaretket kohdistuivat Novgorodiin, josta tehtiin historial-listen lähteiden mukaan vuodesta 1042 lähtien useita sotaretkiä Suomeen. Joutuipa Kirmukarmu haavoituttuaan joukkoineen Venäjälle vangiksikin. "Tosin nuo Kirmukar-muun liittyvät löydöt viittavat 600-luvulle. Tuskin ajat kuitenkaan kovin paljon kerkisi-vät sinä aikana muuttua. Mikään ei ainakaan viittaa siihen, että jotkin ulkopuoliset olisivat valloittaneet maan silloin.
https://www.tiede.fi/keskustelu/40252/ketju/hyokkaajat_idasta_tappoivat_suomen_alkuperaiset_miesasukkaat?page=2
Ja sitten hiukan kansallismielisyyttä:Nuo hämäläishaudasta löytyneet kamat on Poh- jolan ja Kalevalan välisen taistelun jäänteet,siinä on suomalaisia päälliköitä joukossa . Sota itsessään oli seurausta vv. 535-7 huonoista keleistä jotka pilasi kaikkien suo-malaisten kaskimaat ja siinä sivussa aikaisemmat tuohikirjeet jouduttiin käyttämään saunan sytykkeinä . Että ruotsalaiset viikingit olisi suostuneet käyttämään kuoppakeraamisia astioita pääkallomaljojen sijasta? Ei, en usko.
Ja sitten hiukan kansallismielisyyttä: Nuo hämäläishaudasta löytyneet kamat on Pohjolan ja Kalevalan välisen taistelun jäänteet, siinä on suomalaisia päälliköitä joukossa .
Näin se minustakin on nähtävä....
Mää voin hyvin kuvitella Louhi Halosen verisessä Euran muinaispuvussa hörppää-vän jotakin mömmöä tuoreesta pääkallopuolikkaasta, mistä saa päänsä entistä pahemmin sekaisin...Sota itsessään oli seurausta vv. 535-7 huonoista keleistä jotka pilasi kaikkien suomalaisten kaskimaat ja siinä sivussa aikaisemmat tuohikirjeet jouduttiin käyttämään saunan sytykkeinä .Että ruotsalaiset viikingit olisi suostuneet käyttämään kuoppakeraamisia astioita pääkallomaljojen sijasta? Ei, en usko.
Rannikolta käsin yritetään nylkeä sisämaa puipulille...
Sellainen päinvastaisen tyyppinen miespuolinen preussilainen yksinäinen kansalainen on puolestaan ainaseilingis!"Mielikki" = preussilanen nimi, joka tarkoittaa, hm... "Rakkaustyttöä".
" Kirmukarmun sanotaan eläneen kauan ennen Matti Kurjen aikoja (ehkä 1200-luvun alussa). Jo pienenä Kirmukarmu herätti poikkeuksellisilla kyvyillään ihailua muissa. Ankarassa kodissaan hän kasvoi vihdoin rohkeaksi ja taitavaksi soturiksi - pakanapäälliköksi.
Apurinaan sotaretkillä Kirmukarmulla oli Jaanun lappalainen setämies, venäjän kieltä osannut Osmo Karjalainen, Tarkan Mielikkitytär "
Nimitys tulee baltin sanaryhmästä, joka liettuaksi on mm.
"mylėti...myli...mylėjo" (pr, ilm. "mῑltwei"...mῑlli...mῑllē"
"meilė" = rakkaus
"miela(s)" = rakas.Nimellä Melikki ei varsinaisesti liene tekemistä suomen "mielen" kanssa.
Koska rouva Mielikki ilmeisesti oli vaikutusvaltainen ja varakas henkilö, hän saattoi olla ammatiltaan vaikkapa kauppias, preussiksi (naisesta) "kaupikki".
https://www.tiede.fi/comment/1793465#comment-1793465
" 24714/28624 |
Toki sanoja voi lainautua mistä tahansa kielestä jonka puhujiin on kontakteja. Balttilainojen (niin vanhojen että ne ovat yleisitämerensuomalaisia) osalta kysees-sä voi kuitenkin nykytutkimuksen perusteella olla lähinnä kaksi tasoa: kantabaltti ja sen eräs murre, jossa on tiettyjä länsibalttilaisia piirteitä (joskus ”muinaiskuurik-sikin” kutsuttu). Myöhäisemmistä balttikielistä ei tiedetä lainatun mitään suomeen vaan ainoastaan liiviin ja viroon.Tätä ei pidä ymmärtää kirjaimellisesti: kantakielet muodostavat TYYPILLISEN lainautumistavan eri suuntiin, mutta tuskin koskaan voidaan sanoa, että "tuo ei varmasti ole tuolta,koska se ei mene kantakielten mukaisesti".Yksittäinen sana voi lainautua tsuhnovanvenäjästä (johon se on lainautunut 200 vuotta aikai-semmin turjalansaamesta) pierungankarjalaan ja levitä sieltä koko suomeen, jos sille on jotakin kysyntää, ja vaikkapa joku rasputiini sellaista levittää. Teolo-git tietää, kun ne on tutkineet uskonnollisia tapoja ja käsitteitä.Toinen tuollainen samanlainen rehmä ovat teknologisiin innovaatiohin liittyvät sanat.
Jotvingin ja prussinkin kielt vilisevät suomalaisille perin tuttuja sanoja samoissa lähi-merkityksissä ilman että niitä olisi välisissä kielissä, "(sauna)vastasta" "pannuun". "aisasta" "mielikkiin", jotvingin sanatsa "ansas" (koukku, jippo) preussin sanaan "yksinäinen", joka on "ainaseilingis" ( = "yksisieluinen": pressilaisella meile-parilla oli kaksi yhteistä sielua, RJK). Että kaappijuopottelua...
Kantabaltin ja kantakuurin lisäksi on mieletänit otettava huomioon jokin kolmas, lat-vialainen kielimuoto, jota kautta on lainautunut myöhemiä "häme" (vs, sabme, Sai-maa) "hauta" (vs. sauna, r. saude), "häilyä" (vs."säilyä"),"heinä" jne. tyyppisiä sanoja, sillä ainakaan myöhäiskuuri ei tuohon istu hyvin. Samoin jää hämäräksi selsiten sel-vien latvismien kuin "sietää" (vs. kestää, kantaa) lainautumistie (joka on ilmeisimmin sama kuin "haudankin").
Tuo on voinut lainautua kantakielestä (paimuo, n.), mutta huomattvasti toden-näköisemmin se on lainautunut preussista tai kuurista, joissa se on "paimens" (m.), jossa taivutusvartalo on "korotettu" "kokovartaloksi" (s on sekä nominatii-vin että genetiivin pääte). Tuolla sanalla ei mitään voi varman päälle ainakaan ajoittaa. Jotvingiksi se on "paimōj" (n.),joka on omalla tavallaan säännönmukai- nen kehitystulos kantakieln muodosta perusmuodosta kuten "piemuo":kin, kun taas noissa muissa on tapahtunut muita ilmiöitä.
Kuten huomaat, olisi paljon palkitsevampaa selvittää säännöllinen kehitys kanta-baltista nykyisiin (ja jo kuolleisiin) balttilaisiin kieliin, jolloin näkisi heti, mistä sana olisi todennäköisesti voitu lainata. Nyt heität ilmauksia ”omalla tavallaan säännön-mukainen” ja ”muita ilmiöitä” – nämä eivät suinkaan lisää selitystesi uskottavuutta.
"Omalla tavalla säännönmukainen" tarkoittaa "kyseisen kielen ja sen kantakielen välisten sääntöjen mukaan".
Totta kai se on latvian kielen tasan sama sana kuin liettuan "džiauti",No niin, tulihan sieltä vihdoin konkreettisia sanoja. Äänteellisesti sanasta žauta (mikäli sellainen osoittautuu joskus jossain balttikielessä olleeksi todelliseksi sa-naksi) olisi ongelmaton, mutta semanttisesti kaikkea muuta: millä ihmeen aasinsil-lalla saat ’hautumaan/kuivumaan asetetusta’ meikäläisen merkityksen ’kuoppa, hauta’?Mitä tulee näihin hauta- ja saunalainoihin, ne ovat eri kielistä. Suomen sauna-lainat (dzaunams = (savulla) lämmitettävä) ja ruotsin (dzauta) hautalainat ovat kuurista, mutta suomen hautalainat ovat "žauta" (haudutettu, poltettavaksi pinottu, kuivattavaksi/savutettavaksi asetettu/ripustettu)
http://www.letonika.lv/groups/default.a ... %BCa&h=381
(linkissä on eri preteritimuoto "žava" kuin minun kirjoissani:"žavu" mutta kun liettuan "ajattaa-johdannainen" "dziovinti" tarkoittaa "kuiovattaa"kuivattamista",niin "žaut"-verbin vastaavan sisältöinen vieläkin säännöllisemmin muodostettu johdannainen "žāvēt (-ja, -jo)" tarkoitta "savustamista, hauduttamista, kuivaamista".
http://www.letonika.lv/groups/default.a ... %BCa&h=381
Tämä hauta-sanahan ei nimittäin liity mitenkään hautomiseen – nämä ovat kaksi eri sanaa.
Partisiippi "žauts,žauta" tarkoittaa "hautumaan,savustumaan, kuivamaan, kytemään (miilu) asetettua.
Ja lainautuminen tapahtuu oletusarvoisesti femiinimuodon žauta" mukaan, mikä joh-tuu siitä, että se on ennen tapahtunut käytöstä muualla kuin jotvingissa hävinneen neutrin mukaan.
Tämä on niin vankasti Koivulehdon esittämien "hauta"-san merkitysten keskiössä kuin olla voi.
"Hauta" ei tarkoita koskaan "tavallista monttua", asiaa ei tarkstella tässä sanassa sen montun tekemisen eikä pelkän olemaasolon vaan käytön kannalta.
SSA:n mukaan hautoa-sana kyllä voi liittyä mainitsemaasi balttilaiseen sanuee-seen. Mutta kuten sanottu, hauta-sanaan nähden se on semanttisesti aivan liian kaukaa haettu,kun taas germaanisella taholla tavataan tarkkoja merkitysvastineita
Merkitysvasteet ovat prikulleen samoja. Valita Koivulehdolle. Jos "hauta, hautua" on pielessä, niin sitten hänenkin kaikki lähteensäkin ovat pielessä, saati johtopäätökset.
Täällä olisi englanti-liettua-sanakirja
Mikä ettei "latia" ja "protia" olisi lainattu suomen murteisiin?Ehkä et lukenut mitä kirjoitin:Väitätkö,että kaikissa suomen murteissa tunnetteisiin esimerkiksi "lati" ja "proti" vanhastaan? Tai vaikkapa "ronata" ja "firaabeli"? Yksi keino, joilla murteet nimenomaan erottuvat, on niiden omat lainat.”Kumma kyllä, yksikään tutkija ei ole löytänyt niin myöhäisiä balttilainoja, että ne olisi lainattu suomen murteisiin…”
Vastauksesi ei liity mitenkään tähän virkkeeseeni.
Minä sanoin, että se on myöhäisempi heijastus myös vanhoihin sanoihin.Ihan hauska teoria, mutta sattumoisin vastaavuus ims. *a ~ saamen *uo vallitsee myös vanhassa omaperäisessä sanastossa.Tämä muutos on peräisin baltin muunnoksesta, jossa kantabaltin pitkästä ā:sta on tyypillisesti tullut latgallin "pitkä o" joka ääntyy "uo". Kun jokin kantasuomi on lainannut esimerkiksi kuurista ja žiemgallista, niin kantasaame on lainannut koillisesta latgallista, ja suuren balttilainojen määrän takia sekä suomessa että lapissa tuosta on tullut sääntö myös näiden kielten keskinäisissä lainoissa. Tuollainen erikoinen muutos ei synny sattumalta täysin erikseen samaan ai-kaan ja hyvin pitkälle myös samassa paikassa. Joko Saimaalla on asunut lat-galleja saamelaisten kanssa, tai sitten saamenkieli on muodostunut latgallien naapurissa Venäjällä ja Baltiassa.
Nyt on lisäksi huomattavat, että sinulla on "ikiomat aikaiset ja myöhäiset" Koivulehdon väärien etymologioiden aiheuttamien väärien ajoitusten takia.
Toistaiseksi YKSIKÄÄN "UUSI VANHA GERMAANIETYMOLOGIA" EI OLE OSOITTATSUNUT VARMAKSI, ei uudella eikä vanhalla kaavalla.
Tuskinpa edes sinä väität, että kielen koko sanasto on kierrätetty valikoiden juuri tiettyjen balttimurteiden kautta?
En väitä sellaista, vaan sitä, että suuresta balttilainamäärästä johtuen niien keskinäisestä ominaisuudesta on yleistynyt koko prosessia koskeva sääntö.
Eli vastaavuus ims. *a ~ saa. *uo johtuu yksinkertaisesti siitä, että kantasaamessa on tapahtunut muutos *a > *uo.
Tasan kuten "kantalatviassa" kantabaltista, samaan aikaan ja usein lähes samassa paikassa, aivan sattumaltako?
Tällä ei ole mitään tekemistä minkään balttikielten kanssa.
En todellakaan olisi asiasta kovin varma!
Kielet kehittyvät aina myös sisäisesti, ja kehitysmallitkin voivat kopioitua, intensiivisen lainaamisen seurauksena.Saamen balttilaiset lainasanat on omaksuttu ennen tätä muutosta, samoin moni germaaninen ja kaikki sitä vanhemmat lainasanat.
Mielestäni on: Saimaa! Mutta "sabme" on lainautunut yhtä (kantakielten) tietä, Saimaa toista ja Häme kolmatta!Kannattaa muistaa, että minä olen tuolla olettamallani "Saimaa-kaavalla" "en-nustanut" sanan "gainti" kuurin (ja liettuan) kielessä! Ja että "kainuu" tarkoit-taa sillä kaavalla tervan ja viinan) polttoa. Lisäksi olen sillä ennustanut "Väinä-möiselle" kuurilaisen alkuasun "Veiniam-" [Väinäm-] = "Yhdistavä". Ja "Päijanteelle" alkumuodon "Baigiam-" = Pää(te)järvi.
Valitettavasti nämä ehdotuksesi ovat äänteellisesti ja semanttisesti ulkoavaruudesta.
1. Ei ole mitään todisteita, että kainuu-sana olisi milloinkaan liittynyt tervaan.
No liittyypähän ainakin "gainu" "dervaan" muissa kielissä.
Sinun selityksesi ei ole sen uskottavampi kuin kuvitteellinen hottentotista esitetty gain-sana merkityksessä vaikkapa ’ruohoa syövä isokorvainen aavikkojyrsijä’. Kun nimityksen merkitystä ei tunneta, sille löytyy vastine kielestä kuin kielestä – tällä ei kuitenkaan ole mitään tekemistä tieteellisesti uskottavan selityksen kanssa.
On lahestulkoon omaksuttu dogmi "Kainuusta naistenmaana" huomattavasti löysempien äänteellisten yhtäläisyyksien perusteella kuin tämä. Tuon dogmin kyseenalaitaminen on jo sinäsä tärkeää.
2. Veiniam olisi lainattu pikemminkin asussa **Veinima.
Se kuurin muoto ääntyy [Väinäma], joten se lainautuiisi **Väinämä.
3. Saimaa ei äänteellisesti sovi saame-sanueeseen – mistä se i sinne putkahti? Ei turhia äänteitä lisätä lainattaessa.
Kantabaltista : "žeima", jotvingissa "zeimai" (pl.) on "pohjoinen" ja "zeima" = talvi. (Voi se Saimaa noistakin olla tullut, eivätkä ne edes ehdottomanvälttämättä seuraa "žeima":sta.
Tuosta minä olen "keskustellut" Koivulehdon kanssa, edellisissä viesteissä.Vaikka turhaanhan minä näitä sinulle kerron, kun jostain syystä et näe mitään laa-tueroa selitysten välillä, vaan kuvittelet että suomen sana hauta 'kuoppa, hauta' (< *šavta) ei tule germaanisesta sanasta *sauþa 'kuoppa' (josta se tulee täysin sään-nöllisesti niin äänneasun kuin merkityksenkin puolesta) vaan suunnilleen balttilai-sesta sanasta *guggelbää 'sinivuokko', joka on rannikkohipvingissä asussa bäg-gelguu 'valkovuokko' ja muinaislääkekuurissa asussa bglbg 'apteekkari'. (Kärjis-tetty esimerkki, jonka tarkoitus on herättää mielessäsi ajatuksia siitä, että kriteerisi ja objektiivisuutesi eivät ole ihan kohdallaan.)
"Hauta" on suomessa teknologis-uskonnollinen termi, joka EI TARKOITA KOSKAAN TAVALLISTA MONTTUA.
Jos me "astumme hautaan" se on ihan eri asia kuin että "astumme monttuun". Eikä tuo ilmoittamasi kehitys olekaan säännönmukainen ilman "oikaisuja", ja lisäksi "sauþa" ON VAIN YKSI USEISTA REKONSTRUOIDUISTA KANTAG. "hauta"-sanoista (ja lisäksi tarkoittaa mm. "kaivoa").
Tämä äänteenmukainen balttiselitys selittää "hauta"-sanan KAIKKI SUOMA-LAISET, KARJALAISET JA VIROLAISET (USK. "HELVETIN KUILU") JA JOKO SUOMEN TAI RUOTSIN KAUTTA MYÖS LAPPALAISET MERKITYKSET JUST NIIN KUIN NE ON. (Ja samalla "saunat" ja "savut" kaupan päälle...) "
Novgorodia on tapana sanoa Venäjäksi, vaikka varsinaisia venäläisiä lienee ollut harvoin liikkeellä Laatokan eteläreunaa lähempänä ennen 1700-lukua. Venäjän-kieliset Novgorodin kansalaiset lienevät olleet karjalaisia, jos spekuloidaan että heitä olisi asunut vakituisesti Päijänteen tuntumassa.
Mä sanoisin,että tuossa on ollut kysymyksessä lännestä Kokemäenjokea ja sen rantoja pitkin tullut germaaninen porukka, joka on pysäytetty tuolle paikalle, mutta jonka kanssa ei ole kannattanut liikaa stressata, koska niiden kavereilla on ollut joka tapauksessa Kokemäenjoen alajuoksu hallussaan. Heille on antanut vastaiskun joko paikalliset tai germaanien eteläiset balttikilpailijat, tai molemmat. Venäläiset eivät kyllä todellakaan tuohon aikaan täällä riehuneet, eikä tuossa ole mitään varsinaisesti heihin viittaavaakaan.
Yksi mahdollisuus on sitten vielä ne volgansuomalaiset, joita hunnit noihin aikoihin saivat lähtemään rauhallisemmille alueille Volgan alueelta. Heillä varmasti oli paljon rautaromua mukana hevosen selässä.
Mistä sinä tuon "kattohaikara"-teorian olet keksinyt? Kattohaikara näyttäisi olevan vi-roksi toonekurg (wikipedian Eestin kielisestä osasta). Yritätkö vihjata, että Kirmukar- mu olisi balttilaista alkuperää ja sukua pirkkalaisten päällikölle Matti Kurjelle, joka oli myös kotoisin Vesilahdelta.Kirmukarmunmäki on "Kirmjūgarnjū kalnis" eli "Käärmehaikaramäki" eli Katto-haikaramäki (kr.).Kattohaikara oli toinen balttien "pyhä" maan viljelykelpoisuuden indikaatorieläin; se toinen oli tarhakäärme, "žaltis", "haltia". Ilmasto oli ilmeisesti OLLUT nykyistä lämpöisepää ennen 500-luvun puoltaväkiä. Haikaran on uskottu vaikuttavan paitsi peltojen myös ihmisten hedelmällisyyteen (ja jotkut uskovat vie-läkin). Kalnis on saattanut olla uhripaikka, mutta vähemmän olisi luullut huippukal-liita aarteita uhrattavan ("pyhien" haikaroiden houkuttelemiseksi takaisin?).
Jos Kirmukarmu olisi ollut jollain tavalla sukua Kurkien kanssa olisi siitä varmaan mainittu noissa Vesilahtelaisten tarinoissa.
Mistä sinä tuon "kattohaikara"-teorian olet keksinyt?Kirmukarmunmäki on "Kirmjūgarnjū kalnis" eli "Käärmehaikaramäki" eli Kat-tohaikaramäki (kr.). Kattohaikara oli toinen balttien "pyhä" maan viljelykelpoi-suuden indikaatorieläin; se toinen oli tarhakäärme, "žaltis", "haltia". Ilmasto oli ilmeisesti OLLUT nykyistä lämpöisempää ennen 500-luvun puoltaväkiä. Haika-ran on uskottu vaikuttavan paitsi peltojen myös ihmisten hedelmällisyyteen (ja jotkut uskovat vieläkin). Kalnis on saattanut olla uhripaikka, mutta vähemmän olisi luullut huippukalliita aarteita uhrattavan ("pyhien" haikaroiden houkuttelemiseksi takaisin?).
Minäpä, tuosta ääntellisestä yhdenkaltaisuudesta Kirmukarmun ja Kirmugarnun välillä. Ja siitä, että perinteesä vilisee kaikenlaista balttilaista, esimerkiksi nimistössä ja kaikessa.
Sullahan mielenkiintoisia tietoja on!Kattohaikara näyttäisi olevan viroksi toonekurg (wikipedian Eestin kielisestä osasta).
Niitä tarvitaan!
Sellaista mahdollisuutta olen halunnut pitää esillä. Ja olen ehdottanut balttilaista etymologiaa myös mm. Tampere-nimelle:Yritätkö vihjata, että Kirmukarmu olisi balttilaista alkuperää
https://hameemmias.vuodatus.net/lue/2014/06/nimi-tampere-merkitsee-kuuriksi-venevinssia
Tässä kurjessa ja haikarassa voi olla kyseessä jokin heimon tunnus, jos niillä on jotakin yhteistä.ja sukua pirkkalaisten päällikölle Matti Kurjelle, joka oli myös kotoisin Vesilahdelta.Jos Kirmukarmu olisi ollut jollain tavalla sukua Kurkien kanssa olisi siitä varmaan mainittu noissa Vesilahtelaisten tarinoissa.
Katsotaan nyt kuitenkin noita nimiä balttikielissä. Tuo
"garnys" (lt.), "gēisi" (pr.), "gārnis" (lt., myös "dzēse"), (su "kaarne"), "(mm. valko)haikara", engl. "heron", ven. "tsaplja", vi "haigur"on ainakin ollut yleisnimi isoille haikarannäköisille linnuille. Nykyään kuitenkin haikaralintujen eläintieteellinen balttilainen yleisnimi on annettu kattohaikaran mukaan.
http://lt.wikipedia.org/wiki/Garniniai
http://fi.wikipedia.org/wiki/Haikaralinnut
http://lt.wikipedia.org/wiki/Gandriniai ... %C4%8Diaii
Kattohaikara, on nykyään
"gandras" (lt.), "gāndars" (pr.), (lv. "starķis", en. "white stork", ve. "belyj aist").
http://fi.wikipedia.org/wiki/Kattohaikara
http://lt.wikipedia.org/wiki/Baltasis_gandras
" Lietuvoje, Lenkijoje baltasis gandras laikomas nacionaliniu paukščiu. Nuo seno gerbiamas žmonių, laikomas sodybos, kurioje įsikuria, globotoju, santarvės nešėju. Taip pat folklore pasakojama, jog gandras atneša vaikus. Taip pat folklore pasakojama, jog gandras atneša vaikus."
" Liettuassa ja Puolassa kattohaikaraa pidetään kansallislintuna. Vanhastaan ihmis-ten kunnioittama pitäen sitä menestyksen ja sopusoinnun tuojana pihapiirille, jonne asettu. Perinteessä myös kerrotaan haikaran tuovan lapsia. "
Tästä elukasta siis on kysymys. Kattohaikara kuuluu iibislintuihin,joita on pidetty "py- hinä" joka puolella ilmeisesti samoista syistä kuin kissaa: ne ovat petoja eivät pelkää ihmistä. Eivät verota paltoja eivätkäpuutarhaa, mutta niiden muita verottajia kylläkin.
Eestiksi nimi on tosiaa "valge-toonekrg"
http://et.wikipedia.org/wiki/Valge-toonekurg
http://en.wikipedia.org/wiki/Ciconiidae
" In Estonian, "stork" is toonekurg, which is derived from toonela (underworld in Es-tonian folklore) + kurg (crane). It may seem to not make sense to associate the now-common White Stork with death, but at the times they were named, the now-rare Black Stork was probably the more common species. "
Tämä näyttäisi osittavan, että tuo "toon-tuoni" on suomessa laina virosta. edellisen linkin mukaan "tuonekurki" lienee alun perin ollut mustahaikara.
Siitä on meinaan ollu skabaa yhdessä toisessa keskustelussa. Kun saatskin joku keskuteluun, joka tuntee näitä juttuja ja osaa käyttää vironkielisiä materiaaleja. Minä osaan kyllä käyttää liettuankielisiä.
post1102399.html?hilit=%20tuonen%20lehto%20#p1102399
Kurki, edelleen on baltiksi
"gervė" (lt.), "gērwi" (pr.), dzērve, vi "kurg, kure", ve "žuravl´ ", en. "crane".
"Kirmukarmunmäki" olisi tämä teorian mukaan etymologisesti "Käärmekaarnemäki".
Mitä muotoja ne olisivat nuo kirmu ja garnu? Ei ainakaan liettuan deklinaatioiden esittelystä löydy tuollaisia sijamuotoja. Lähimmäs tulee kolmannen deklinaation monikon genetiivi -iu, siis kirmiu 'käärmeiden' tai jotain sellaista.Minäpä, tuosta ääntellisestä yhdenkaltaisuudesta Kirmukarmun ja Kirmugarnun välillä. Ja siitä, että perinteesä vilisee kaikenlaista balttilaista, esimerkiksi nimistössä ja kaikessa.
http://www.debeselis.net/nouns_declensions.php
Paikannimiä on "liian" helppo selittää, koska niiden merkitystä ei tiedetä. Lisätukea selityksesi saisi, jos Baltiassa olisi tällainen yhdistelmäpaikannimi, mutta ainakaan googlaamalla ei löydy mitään.
Sitten se toinen selitys:
"Kirmukarmun nimenkin otatsutaan tulleen saksalaisesta Germud nimestä, joka otaksutaan tarkoittavan keihäsvartijaa."
Tässä on pahoja äänteellisiä ongelmia. Nimi Germund olisi ollut vielä kantagermaa-nin tasolla *Gaizazmunduz, luoteisgermaanissa *Gair(a)rmundr. Mikään näistä kol-mesta asusta ei odotuksenmukaisesti tuota *i-vokaalia itämerensuomeen, vaan *e olisi lainattu *e:nä, *ei *ei:nä ja *ai *ai:na. Niinpä säännöllisesti sen paremmin Kirmu kuin Karmukaan ei voisi tulla tästä germaaninimestä. Epäsäännöllistä kehitystä toki tiedetään tapahtuneen, mutta sitä voidaan olettaa vasta jos muuten on perusteltua olettaa nimen taustalla olevan juuri mainittu germaaninimi.
Äänteellisesti näistä selityksistä balttilainen on kyllä uskottavampi; merkityksen pe-rusteella vertailua ei voi tehdä,koska Kirmukarmun alkuperäistä merkitystä ei tiedetä.
Ne ovat monikon genetiivejä, joilla liettuassa ja kuurissa oletusarvoisesti muodoste-taan suomen yhdyssanoja vastaava rakenne. meilläkin tuota mallia käyetään joskus kuten "naistenpyörä" tai "lastenkirja".Mitä muotoja ne olisivat nuo kirmu ja garnu? Ei ainakaan liettuan deklinaatioiden esittelystä löydy tuollaisia sijamuotoja. Lähimmäs tulee kolmannen deklinaation monikon genetiivi -iu, siis kirmiu 'käärmeiden' tai jotain sellaista.Minäpä,tuosta ääntellisestä yhdenkaltaisuudesta Kirmukarmun ja Kirmugarnun välillä. Ja siitä, että perinteesä vilisee kaikenlaista balttilaista, esimerkiksi nimistössä ja kaikessa.
Aivan tarkasti ottaen tuo "Kirmukarmunmäen (kallion) seutu" olisi "Käärmekaarnekalliona" kuuriksi
"Kirmjun garnjun kalnjas apskrtis"
(Liettuaksi "kallion, mäen" = "kalnio"; kumpi se paikamuuten on "Kirmunkarnunmäki" vai "Kirmukarnumäki"?
"Kirmu(u)" voi viitata hämeessä esimerkiksi vasikoiden tai lasten juoksenteluunkin, mutta "karmu" on tuntematonta.)
http://en.wikipedia.org/wiki/Curonian_grammar
Onhan niitä,jos osaa vaan hakea, otetaan tuosta vaikka "Uusi Itkupysäkki"-risteys, "Naujųjų Verkių stotelė":Paikannimiä on "liian" helppo selittää,koska niiden merkitystä ei tiedetä. Lisätukea selityksesi saisi, jos Baltiassa olisi tällainen yhdistelmäpaikannimi, mutta ainakaan googlaamalla ei löydy mitään.
Kuvassa on näytetty, että missä on (Se) Uusi Itkuristeys, ja missä Se Vanha (Senųjų) sellainen.
Sen, että tämä on käännettävä just niin kuin minä käänsin, EIKÄ muodolla "Uusien Itkujen Risteys" (joka olisi "Naujų Verkių stotelė", kuka huomaa eron?), näkee siitä, että sanasta "nauja" (uusi) on käytössä adjektiivin määrätty mouto "naujoji" "(se) uusi (eikä se vanha)".Nykyisin tätäkin järjestelyä käytetään ennen kaikkea "yhdyssa- noissa", käsitteissä ja nimissä, sellaisissa, jota ovat suomessa yleensä yhdyssanoja. Tuolla rakenteella ei voi sanoa, että "uusi poikaystävä" (vaikka olisi yhä tietynlaisisa väleissä vanhaankin...)
Tässä taas on nimeltään monimieliset Šiauliain kevätjuhlat Didžiųjų Šiaulių Gegužinių paminėjimas, jotka viittavat jollalkin (ulkopuoliselle epämäärisellä) tavalla myös vanhaan aurinkouskontoon...
Tuo hämeen "kirmu(u)" saattaisi olla vaikuttanut siihen, ettei paikasta ole tullut "Kirmynkärmynmäki", joka liettualaisesta muodosta "Kirmių Garnių Kalnio (apskritys) [kirmyy garmyy Kalnö] oletusarvoisesti lainautuisi (tuo -yy on myös täällä ennen ollut -yn, itse asiassa se on u (erittäin vahvasti) liudetuneen kansonantin jälkeen, mutta kun kielessä ei "oikeaa" y-äännettä ole, tämä onj vahvati kääntynyt siihen suuntaan. Liiviläisvaikutteissa kuurissa muidusta "-iun" in tullut "-jun" samoin kuin suomalainen matkii venäläistä lliulennusta (njet, djengji) tai venäläinen suomalsita y:tä (ä:tä, ö:tä): (hjuvjä).
No nyt Jaska puhuu asiaa. Tuo germaaniselitys osottaa, että germaaniselitystä on haettu "kissojen koirien kanssa" (joka pirkkalaisista tähänastisen tiedon perusteella ensimmäisenä tuleekin mieleen esimerkiksi heidän etu- ja sukunimiensä perusteella, joiden ei kuitenkaan aivan välttämättä tarvitse kertoa kantajansa äidinkielstä) Tuo balttilaisen nimen rakenne osoittaisi, jos kyse on sellaisesta, että paikan nimenneet henkilöt ovat todella puhuneet balttilaista kieltä eivätkä vain lainanneet sieltä sa-noja, sillä jälkimmäisessä tapauksessa nimi olisi muodostettu jollakin vähän muulla tavalla. Balttikielessä edelleen ko. paikkaa ei olisi mitenkään erityisemmin olisi tarvinnut nimetä, vaan se on korkea, asuttu paikka, johon kylän kattohaikaraperhe oletusarvoisesti olisi asettunut.Sitten se toinen selitys:"Kirmukarmun nimenkin otatsutaan tulleen saksalaisesta Germud nimestä, joka otaksutaan tarkoittavan keihäsvartijaa."
Tässä on pahoja äänteellisiä ongelmia. Nimi Germund olisi ollut vielä kantager-maanin tasolla *Gaizazmunduz,luoteisgermaanissa *Gair(a)rmundr.Mikään näistä kolmesta asusta ei odotuksenmukaisesti tuota *i-vokaalia itämerensuomeen,vaan *e olisi lainattu *e:nä, *ei *ei:nä ja *ai *ai:na. Niinpä säännöllisesti sen paremmin Kirmu kuin Karmukaan ei voisi tulla tästä germaaninimestä. Epäsäännöllistä kehi-tystä toki tiedetään tapahtuneen, mutta sitä voidaan olettaa vasta jos muuten on perusteltua olettaa nimen taustalla olevan juuri mainittu germaaninimi. Äänteelli-sesti näistä selityksistä balttilainen on kyllä uskottavampi; merkityksen perusteella vertailua ei voi tehdä, koska Kirmukarmun alkuperäistä merkitystä ei tiedetä.
Koruissa oli keskieurooppalaisia, balttilaisia ja joskus kauempaakin tulleita. Myös koruista luotiin suomalaisia malleja. Kuvassa oikealla myös kaksi käärmesormusta, joiden perusteella on valmistettu Kalevalakorun käärmesormus
sivu 10
http://www.vesilahti.fi/mp/db/file_libr ... vala09.pdf
Karholannokan esineistö on hyvin sotaista, taidokasta ja osoittaa väestön suurta vaurautta. Varat saatiin turkiskaupalla, jota käytiin Reininlaakson kautta Roomaan asti. Turkikset hankittiin todennäköisesti pohjoisempaa,ehkä jo lappalaisia verottaen. Taidokkaat kuolaimet osoittavat, että hevosenkin käyttö on jo hallittu hyvin. Kierteiset käärmesormukset ovat olleet mallina vastaaville Kalevala-koruille.
http://www.narva.sci.fi/historia/kalevala.html
Sanalle tai molemmille sen osille olisi periaatteessa umpi hämäläinenkin selitys, joka tosin nykyään kuulostaa sekä koomiselta että vanhanaikaselta, mutta saattaa olle erityisesti vaikuttanut siihen, että kyseinen kummallinen nimi on säilynyt vuosisatojen halki.Minäpä, tuosta ääntellisestä yhdenkaltaisuudesta Kirmukarmun ja Kirmugar-nun välillä. Ja siitä, että perinteesä vilisee kaikenlaista balttilaista, esimerkiksi nimistössä ja kaikessa.
Mitä muotoja ne olisivat nuo kirmu ja garnu? Ei ainakaan liettuan deklinaatioiden esittelystä löydy tuollaisia sijamuotoja. Lähimmäs tulee kolmannen deklinaation monikon genetiivi -iu, siis kirmiu 'käärmeiden' tai jotain sellaista.http://www.debeselis.net/nouns_declensions.php
Paikannimiä on "liian" helppo selittää,koska niiden merkitystä ei tiedetä. Lisätukea selityksesi saisi, jos Baltiassa olisi tällainen yhdistelmäpaikannimi, mutta ainakaan googlaamalla ei löydy mitään.
Sitten se toinen selitys:
"Kirmukarmun nimenkin otaksutaan tulleen saksalaisesta Germud nimestä, joka otaksutaan tarkoittavan keihäsvartijaa."
Tässä on pahoja äänteellisiä ongelmia. Nimi Germund olisi ollut vielä kantager-maanin tasolla *Gaizazmunduz,luoteisgermaanissa *Gair(a)rmundr.Mikään näistä kolmesta asusta ei odotuksenmukaisesti tuota *i-vokaalia itämerensuomeen,vaan *e olisi lainattu *e:nä, *ei *ei:nä ja *ai *ai:na. Niinpä säännöllisesti sen paremmin Kirmu kuin Karmukaan ei voisi tulla tästä germaaninimestä. Epäsäännöllistä kehi-tystä toki tiedetään tapahtuneen, mutta sitä voidaan olettaa vasta jos muuten on perusteltua olettaa nimen taustalla olevan juuri mainittu germaaninimi. Äänteelli-sesti näistä selityksistä balttilainen on kyllä uskottavampi; merkityksen perusteella vertailua ei voi tehdä, koska Kirmukarmun alkuperäistä merkitystä ei tiedetä.
"Kirmu(u)" nimittäin tarkoittaa eläinten kirmaamista laitumella, varsinkin, kun ne keväällä päätetään ulos navetoista, ja samalla laitumelle myös joutuu elukoita, jotka eivät ole tapelleet keskinäisiä puskujärjetyksiään selviksi, mikä sekin usein "kirmaamisen" yhteydessä tapahtuu. Miina Äkkijykällä on kyllä niitä kirmauspatsaita.
Aivan vastaavanlainen sana on "karmu(u)", joka tulee verbistä "karmata", joka on yhteinen kantamuoto ja keskiarvo verbeille "karmia" (selkäpiitä, tuo sana alkaa mennä yli-ikäiseksi ja esiintyy lähinnä tuossa sanonnassa), sekä "karmaista", joka on korostetun lyhyttä ja kertaluonteista.
Nykyaikaisin sanoin tuollainen "Kirmukarmun mäki" on "kirmauskammon" mäki. Ehkä heikommassa vedossa talven jäljiltä olleet elukat kerääntyivät mielummin kiviselle mäelle kuin tappelivat epätasaisesti mehukkaammista ruohopaikoista...
Mitä edelleen tulee mahdollisiin balttisanoihin,niin tuon kuurin/liettuan "Käärmehaika- rakallion" tilalle juuri muuta sopivaa ole esimerkiksi preussissa, paitsi ehkä "Kirmin garbu" (kāims, kylä ym.) eli "Käärmekallio" (kῑrms = käärme, gārbs = kallio).
Käärmeet talvehtii melko luontaisesti kivikkoisessa mäessä, ja keväällä tulevat näkyville yhtenä pesänä lämmittelemään.
Edit: mä solkkaan vaikken tiedäkään...
Mutta aika usein tuntuu siltä, että nykyisin tavutetaan sanoja erilailla ja kadotetaan merkityksiä siihen. Esim. Borgå lausuttaessa tavutetaan bor-gå, vaikka mielekkääm-pää olisi tavuttaa se borg-å (linnajoki), varsinkin kun joen partaalla on Linnamäki.
Sama tuossa edellisessä sanaparissa on minun silmiini kolme erillistä sanaa jossa on havaittavissa ruotsalaisvaikutteita... käärmeen (kalliopesä->) pesäkallio."Kirmin garbu" (kāims, kylä ym.) eli "Käärmekallio" (kῑrms = käärme, gārbs = kallio)
edit2: Kirmu per Kustaa Vilkuna:
muodossa Kirmo (u ja o kääntyilee ja vääntyilee keskenään) on väännös latinalaiste-tusta Germanuksesta (German (muinaisaksa;keihässoturi) tai mahdollisesta Herman (sotajoukkomies, sotilas) (venäläisittäin German).
Eli minusta mihinkään kattohaikaroihin tai kärmeksiin tuo nimi viittaa, vaan pikemminkin sotilaisiin.
edit3: hiukka vielä... karmu voisi olla viron sanasta karm: ankara, julma
edit4: Jos niinko sujuvasti mukaellen suomentelisi, niin "Herman Julman mäki" olis mun esitys
Mutta mutuilus siis ja edelleen vain seurailen
Koruissa oli keskieurooppalaisia, balttilaisia ja joskus kauempaakin tulleita. Myös koruista luotiin suomalaisia malleja. Kuvassa oikealla myös kaksi käärmesormusta, joiden perusteella on valmistettu Kalevalakorun käärmesormus
sivu 10
http://www.vesilahti.fi/mp/db/file_libr ... vala09.pdfKarholannokan esineistö on hyvin sotaista, taidokasta ja osoittaa väestön suurta vaurautta. Varat saatiin turkiskaupalla, jota käytiin Reininlaakson kautta Roomaan asti. Turkikset hankittiin todennäköisesti pohjoisempaa, ehkä jo lappalaisia verot-taen. Taidokkaat kuolaimet osoittavat, että hevosenkin käyttö on jo hallittu hyvin. Kierteiset käärmesormukset ovat olleet mallina vastaaville Kalevala-koruille.
Ne aluperäiset sormukset esittävät tarhakäärmettä, mutta tuossa uusioversiossa on kyy, jolle on annettu myös vähän kobran piirteitä (liian iso pää).
Tuossa linkissä on tarinoita siitä, miten Hämeen sisämaat aikoinaan asutettiin.Koruissa oli keskieurooppalaisia, balttilaisia ja joskus kauempaakin tulleita. Myös koruista luotiin suomalaisia malleja. Kuvassa oikealla myös kaksi käärmesormusta, joiden perusteella on valmistettu Kalevalakorun käärmesormus
sivu 10
http://www.vesilahti.fi/mp/db/file_libr ... vala09.pdf
Karholannokan esineistö on hyvin sotaista, taidokasta ja osoittaa väestön suurta vaurautta. Varat saatiin turkiskaupalla, jota käytiin Reininlaakson kautta Roomaan asti. Turkikset hankittiin todennäköisesti pohjoisempaa, ehkä jo lappalaisia verot-taen. Taidokkaat kuolaimet osoittavat, että hevosenkin käyttö on jo hallittu hyvin. Kierteiset käärmesormukset ovat olleet mallina vastaaville Kalevala-koruille.
http://www.narva.sci.fi/historia/arkist ... nkanto.htm
Siis sisämaassa oli jo rautakaudella jonkin verran alkuperäistä asutusta.Jossain 500-luvun vaiheessa sisämaahan alkoi muuttaa rannikolta väestöä, joka osittain karkoitti alkuperäisväestön syrjemmälle. Jossain tarinoissa kerrotaan, että he vain perustivat omia kyliään sisämaahan.
Joka tapauksessa ilmeisesti sisämaahan muodostui erilaisista paikoista muuttanei-den ihmisten asuttamia kyliä. Osa saattoi olla rannikon germaanisia vaikutteita saaneita tai jopa saksalaisia (tai pitäisikö sanoa saksilaisia) turkiskauppiaita.
Tuosta balttilaisten osuudesta muuttajissa ei ilmeisesti ole kovin paljoa aineistoa.
Vaikka noissa tarinoissa muuttajia kuvataan jättiläisiksi ja ilmeisesti osa heistä hankki rikkauksiakin turkiskaupalla, voi kuitenkin epäillä muuttoliikkeen onnistumista. Varsinkin joidenkin kaukaa etelästä tulleiden germaanien osalta.
Tuon geneettiseen tutkimukseen perustuvan aineiston mukaanhan varsinkin mies-puolinen väestö katoaa melko nopeasti geeneistä. Naispuolinen väestö kestää hie-man kauemmin. Saattaahan olla, ettei kaukaa etelästä tulleiden geneettinen aineisto vaan ollut sopeutunut Suomen oloihin. Tuollainen parin tuhannen kilometrin siirros pohjoiseen harvoin onnistuu luonnon oloissa.
Siis eivät hunnit vaan luonto tappoi maahan muuttaneet germaanisen alkuperän omaavat miehet. Paremmin Suomen oloihin sopeuteneet itäisen geneettisen perimät omaavat miehet sitten korjasivat jäljelle jääneet naiset pois kuleksimasta.
Omaperäinen selitys on hyvin mahdollinen; viron karm merkitsee mm. ’jyrkkä’ ja ’karkea’, ja suomenkin murteissa on sana karmu ’kylmä tuuli’. Kumpikin merkitys epäilemättä sopisi kallion nimeen.edit3: hiukka vielä... karmu voisi olla viron sanasta karm: ankara, julma
edit4: Jos niinko sujuvasti mukaellen suomentelisi, niin "Herman Julman mäki" olis mun esitys
Sen sijaan tuon Ger-alkuisen nimen tyrmäsin jo aiemmassa viestissäni; Her-alkuinen taas on vieläkin huonompi, koska se vaatisi perustelemattoman venäjän kautta lainautumisen että siitä olisi meillä mitenkään saatu k-alkuinen. Mutta äänneasu siis kusee tuossa germaaniselityksessä: jos nimeämismotiivina olisi herra Herman, mäen nimi olisi Hermanninmäki, ja Germundista nimeksi olis tullut Kermuntinmäki; siltä taholta ei siis saataisi tulokseksi mitään Kirmukarmuja.
Ei liene mitään todisteita siitä, että näin lähekkäisiltä alueilta tulevilla väestöillä olisi mitään eroja sopeutumisessa: koko pohjoisessa Euroopassahan ovat geenit virtail-leet jatkuvasti alkuasutuksen jälkeen. Lisäksi germaaneja tiedetään paikannimistön perusteella asustelleen Länsi-Suomessa pitkiä jaksoja - hengissä.Siis eivät hunnit vaan luonto tappoi maahan muuttaneet germaanisen alkuperän omaavat miehet. Paremmin Suomen oloihin sopeuteneet itäisen geneettisen perimät omaavat miehet sitten korjasivat jäljelle jääneet naiset pois kuleksimasta.
Lisäksi sopeutumisen kannalta tärkeämpää kuin mitkään geenit on epäilemättä eläminen maassa maan tavalla. Jos sinä menisit Grönlantiin ja kuolisit, ei se geeneistä johtuisi vaan siitä ettet osaa tehdä iglua etkä pyydystää hylkeitä.
Tulevaisuuden sodat tullaan kenties käymään juomavedestä.Siis eivät hunnit vaan luonto tappoi maahan muuttaneet germaanisen alkuperän omaavat miehet. Paremmin Suomen oloihin sopeuteneet itäisen geneettisen perimät omaavat miehet sitten korjasivat jäljelle jääneet naiset pois kuleksimasta.
Kuitenkin historia koko Telluksella osoittaa sotienkin syntyneen "mustan kolmion" puutteesta johtuen.
Vain muutama ote Ecuadorin taisteluista intiaanien kirjoittamina hieroglyfein:
Afterwards the Eagle clan attacked and overthrew the barbarians, and the chief of Snakes, and also the Mocoa chief, for the women and the mothers of the Sun's people had been seized in their dwellings by the barbarians who had overcome the beloved tribes, and seized their women as wives for these barbarians,
Then the chief of the Eagles tribes being dead, the people of the head-waters and those of Yanahuara were made to suffer: the Snakes overwhelmed them, their women were taken, their Fires of the Sun extinguished.
The barbarians coming to the coast gorged themselves with the holy men found near the coast for six years, those who were under the rulers of Quito, or under the chiefs of the Eagle's tribesmen. The women of the Rapa, the mothers of this clan of the Sun's people, and the Vestals of the Sun of this free and loved tribe were captured.
Long before this the chief Hualla and his clansmen had migrated under the guidance of the Spirits, taking their women and the women of the sacred chief with all his men, and, on a two-sailed vessel, sailed away.
Näin varmaankin myös Suomessa etenkin R1a:nja R1b:n vähäisyydestä johtuen miehiltä kylmästi keuhkot pihalle ja länsimaiset ämmät talteen eroottisten iltapuhteiden hyötykäyttöön.
https://www.tiede.fi/keskustelu/40252/ketju/hyokkaajat_idasta_tappoivat_suomen_alkuperaiset_miesasukkaat?page=3
Kuitenkin N1c esiintyy myös Suomen eteläpuolella, laajoilla alueilla ja noin 10-kertaisena. Oliko siellä sitten moninverroin massiivisempi valtaus Pohjois-Turkkiin ja Pohjois-Iraniin asti ?
Eihän sieltä etelämpää Uralin länsipuolelta löydy kuin jokseenkin samoja läntisiä äitilinjoja.
Ehkä mtDNA´oli samaa kuin R1a:lla ja R1b:llä jo Euroopan jääpeitteen sulamista odotellessa Kasakstanin ja Itä-Turkestanin suunnalla.
Käärmeet talvehtii melko luontaisesti kivikkoisessa mäessä, ja keväällä tulevat näkyville yhtenä pesänä lämmittelemään.Edit: mä solkkaan vaikken tiedäkään...
Mutta aika usein tuntuu siltä,että nykyisin tavutetaan sanoja erilailla ja kadotetaan merkityksiä siihen. Esim. Borgå lausuttaessa tavutetaan bor-gå, vaikka mielekkäämpää olisi tavuttaa se borg-å (linnajoki), varsinkin kun joen partaalla on Linnamäki.
Sama tuossa edellisessä sanaparissa on minun silmiini kolme erillistä sanaa jossa on havaittavissa ruotsalaisvaikutteita... käärmeen (kalliopesä->) pesäkallio."Kirmin garbu" (kāims, kylä ym.) eli "Käärmekallio" (kῑrms = käärme, gārbs = kallio)edit2: Kirmu per Kustaa Vilkuna: muodossa Kirmo (u ja o kääntyilee ja vääntyilee keskenään) on väännös latinalaistetusta Germanuksesta (German (muinaisaksa; keihässoturi) tai mahdollisesta Herman (sotajoukkomies, sotilas) (venäläisittäin German).
Eli minusta mihinkään kattohaikaroihin tai kärmeksiin tuo nimi viittaa, vaan pikemminkin sotilaisiin.edit3: hiukka vielä... karmu voisi olla viron sanasta karm: ankara, julma
edit4: Jos niinko sujuvasti mukaellen suomentelisi, niin "Herman Julman mäki" olis mun esitys
Mutta mutuilus siis ja edelleen vain seurailen
Tämä on se sama selitys, jota Jaska ei hyväksynyt.
Jaska ei oo sitten lukenu Kustaa Vilkunaansa?Tämä on se sama selitys, jota Jaska ei hyväksynyt.
Muuten, olen minäkin joissain kohtaa ollut sen opuksen kanssa hieman erimielisyyksissä. Tässä kohtaa en, kun monet eri seikat tukevat toisiaan.
Sitä minä vaan olisin kysellyt, että tuleeko nuo saksantapaiset (germaaniset?) lainaukset (vrt. Angelniemi (onkiniemi?)) noinkin syvälle sisämaahan juurikin virolaisilta vai mistä?
Omaperäinen selitys on hyvin mahdollinen; viron karm merkitsee mm. ’jyrkkä’ ja ’karkea’, ja suomenkin murteissa on sana karmu ’kylmä tuuli’. Kumpikin merkitys epäilemättä sopisi kallion nimeen.edit3: hiukka vielä... karmu voisi olla viron sanasta karm: ankara, julma
edit4: Jos niinko sujuvasti mukaellen suomentelisi, niin "Herman Julman mäki" olis mun esitysSen sijaan tuon Ger-alkuisen nimen tyrmäsin jo aiemmassa viestissäni; Her-alkui-nen taas on vieläkin huonompi, koska se vaatisi perustelemattoman venäjän kaut-ta lainautumisen että siitä olisi meillä mitenkään saatu k-alkuinen.Mutta äänneasu siis kusee tuossa germaaniselityksessä:jos nimeämismotiivina olisi herra Herman, mäen nimi olisi Hermanninmäki,ja Germundista nimeksi olis tullut Kermuntinmäki; siltä taholta ei siis saataisi tulokseksi mitään Kirmukarmuja.
Kaikki selitykset mistä tahansa nimestä, joissa esiintyy tavalla tai toisellä "käärme", ovat balttilaisia,eivätkä kovin myöhäisiä,sillä "käärme" on ollut "hämeeksikin" "mato", ja on sitä yhä esimerkiksi johtaja Tauno Matomäen kotimurteessa Nakkilan kirkon vaiheilla, ja mato on sitten ollut jotakin muuta, kuten liero. Hämeessä ja Vesilahsen-Urjala-Viialankin seudulla, mutta erityisesti lännempänä on yhä paitsi Käärme ja Kirmu- ym. mäkiä myös "Matomäkiä", jotka tarkoittavat sora-, moreeni- ja kalliomä-kiä, joissa sijaitsee tai on sijainnut kyiden talvehtimispaikkoja, joista ne nousevat ke-väällä sopivissa paikoissa ensimmästen sulien aikaan, ja ovat heti paitsi saalistajia myös itse hyvää ruokaa saalistajille, ennen myös ihmisille, koska aika oli huonoin vuodesta ruokien kannalta. Muutoinkin ihmiset suosivat "matomäkien" kaltaisia paikkoja asumuspaikkoina.
Koko "kirmuu" on jopa saattanut tarkoittaa käärmeiden parveilua, "käärmeilyä", silä se on varmasti tunnettu ilmiönä huomattavasti aikaisemmin kuin navetasta päästettyjen vasikoiden kirmailu.
Kaikissa esitetyissä "kirmun" tai "karmun" "germaaniselityksissä" nämä tulevat yhdyssanata, jossa -r- ja -m- tulevat eri sanasta.
Germaaninen "kirmukarmu" olsi NELIOSAINEN yhdyssana.
Onhan niitä sellaisia muinaisia, antropologisia tyyppejä koskevia geneettisiä sopeu-tumia,kuten dingling-cro-magnonin ilmeinen sopeutuminen D-vitamiinin puutteeseen, ja mongolien arktisen ja europidien uralilaisen(?) tyypin sopeutumat(?) kylmään ilmastoon (joita on esimerkiksi pigmentaatiossa ja silmissä, jotka liittyvät toisiinsa). Sitten on sellaisia sopeutumia, jotka liittyvät esimerkiksi ruskeaan rasvaan ja siten energian polttamiseen lämmöksi kontra muuksi, jotka tulevat esiin vain jos ne kaive-taan esiin. ja usein aiheuttavat jotakin vahinkoa siellä missä niist ei ole mitään hyö-tyä. Mutta kuten sanottu, sellaisten merkitys putoaa kulttuurin vähänkin kohotessa nollaan. Kulttuuriset tavat säätelevät myös kulkutauteihin (ja siten "väestöpainee-seen") reagoimista. Ja myöhemmin sellaista tietenkin sääntelee tieteellinen tieto.Ei liene mitään todisteita siitä, että näin lähekkäisiltä alueilta tulevilla väestöillä olisi mitään eroja sopeutumisessa: koko pohjoisessa Euroopassahan ovat geenit virtailleet jatkuvasti alkuasutuksen jälkeen. Lisäksi germaaneja tiedetään paikan-nimistön perusteella asustelleen Länsi-Suomessa pitkiä jaksoja - hengissä. Lisäk- si sopeutumisen kannalta tärkeämpää kuin mitkään geenit on epäilemättä elämi-nen maassa maan tavalla. Jos sinä menisit Grönlantiin ja kuolisit, ei se geeneistä johtuisi vaan siitä ettet osaa tehdä iglua etkä pyydystää hylkeitä.Siis eivät hunnit vaan luonto tappoi maahan muuttaneet germaanisen alkuperän omaavat miehet. Paremmin Suomen oloihin sopeuteneet itäisen geneettisen perimät omaavat miehet sitten korjasivat jäljelle jääneet naiset pois kuleksimasta.
Etelästä tulleet väestöt, jotka muuttavat teknologisesti ympäristöä "eteläisemmäksi" ovat aivan luonnollisesti heikoilla kylmyyskatasrofeissa, aivan kuten pohjoisesta tulleet viljelijät ovat olleet heikoilla aroalueiden kuivuuskatastrofeissa verrattuna paimentolaisiin.
Jaska ei oo sitten lukenu Kustaa Vilkunaansa?
Juu, en ole tuota lukenut: sitten Vilkunan päivien lainasanatutkimus on edistynyt kovasti, ja voidaan suoralta kädeltä tyrmätä kaikki oletukset, joissa germaanisesta *e:stä olisi muka tullut meille *i. Sellaista ei nimittäin tiedetä tapahtuneen.
Tämä on hyvä tieto, sillä Vilkunan jotkut selitykset tosiaan aiheuttavat päänvaivaa....sitten Vilkunan päivien lainasanatutkimus on edistynyt kovasti, ja voidaan suoralta kädeltä tyrmätä kaikki oletukset, joissa germaanisesta *e:stä olisi muka tullut meille *i. Sellaista ei nimittäin tiedetä tapahtuneen.
Mutta kuten sanoin, mie en tietä mitään, mutta oon kova likka arvailemaan.
edittiä hieman vielä: monet paikannimet on kuitenkin kirjailtu ylös ruotsalaisten toimesta ja sitä kautta taas takaisin muljahdelleet suomenkieleen, niin voisiko se selitellä?
Tässä kyseessä olevassa tapauksessa veikkaisin, että sillä mistä on peräisin jonkun henkilön nimi on enemmän merkitystä kuin sillä, mitä se henkilönnimi tarkoittaa. Vähän niinkuin Iivana Julma. Iivana kertoilee ilmansuuntaa, mutta sanan varsinaisella merkityksellä ei ole järin suurta painoarvoa
Jaska ei oo sitten lukenu Kustaa Vilkunaansa?Tämä on se sama selitys, jota Jaska ei hyväksynyt.
Jaska tietää tämän asian paremmin kuin Kustu.
Ne voivat olla hyvin myöhäistäperua, kun varsinkin ruotsivallan aikana asukkait asu-tettiin ristiin rastiin kuninkaan milestä liian harvaan asutetuille ja strategisesti tärkeille alueille. Esimerkiksi Hämeeseen on asutettu sekä riikinruotsalaisia että karjalaisia (Laatokan?) ja hämäläisiä on asutettu mm. Inkeriin.Venäläiset sen sijaa eivät Suo-messa asuttaneet, vaikka muuten sellainen on ollut aivan erityisesti heidän jos kei-den alaa. Esimerkisi kalmukit on keisareiden välisellä sopimuksella tuotettu Kiinasta, ja tsherkessien enmmistö vataavanlaisella sopimuksella asutettu Turkkiin. Tuollaiset nimet jäivät voimaan, koska ne olivat Kruunun antamia ja kirjoissa, vaikka siiretty väestö olisikin nopeasti "normalisoitunut" vanhan joukkoon tämän ehdoilla, tai jopa jatkanut matkaansa muualle.Muuten, olen minäkin joissain kohtaa ollut sen opuksen kanssa hieman erimieli-syyksissä. Tässä kohtaa en, kun monet eri seikat tukevat toisiaan. Sitä minä vaan olisin kysellyt, että tuleeko nuo saksantapaiset (germaaniset?) lainaukset (vrt. An-gelniemi (onkiniemi?)) noinkin syvälle sisämaahan juurikin virolaisilta vai mistä?
Mie tätä pureksin tuon Angelniemen kohdalla hieman pidempään. Se kun on Kemi-önsaaren ainoa suomenkielinen osa ja sen kylissäkin haiskahtelee saksalaisia / tanskalaisia vaikutteita (Esselpää, (s) esse=ahjo/Böylä, (s) bö=tuulenpuuska). Halik-ko noin ylipäätään on ollut asutettuna hyvinkin pitkään tyyliin rautakaudelta alkaen.Ne voivat olla hyvin myöhäistäperua, kun varsinkin ruotsivallan aikana asukkait asutettiin ristiin rastiin kuninkaan milestä liian harvaan asutetuille ja strategisesti tärkeille alueille. Esimerkiksi Hämeeseen on asutettu sekä riikinruotsalaisia että karjalaisia (Laatokan?) ja hämäläisiä on asutettu mm. Inkeriin.
Joten melko vapaalta muutolta vaikuttaisi näin sivullisen silmin. Sitä minä vain, jotta mistä se poppoo on tullut (ja miksi)?
Kun katselee meinaan noita germaanien muuttoalueita, niin Suomi ei oikein niillä näy - tai sitten mä oon lueskellut vääriä karttoja?
"Mielikki" = preussilanen nimi, joka tarkoittaa, hm... "Rakkaustyttöä".
1.-Preussi ??? , miten liittyy Suomenkieleen,mikä kieli?
Nimitys tulee baltin sanaryhmästä, joka liettuaksi on mm.
"mylėti...myli...mylėjo" (pr, ilm. "mῑltwei"...mῑlli...mῑllē"
"meilė" = rakkaus
"miela(s)" = rakas.
2.Mistä ihmeestä löysit noin kaukaiset "johdannaiset"?
miten "baltin sanaryhmää" voipi opiskella?
Nimellä Melikki ei varsinaisesti liene tekemistä suomen "mielen" kanssa.
3."Melikki"llä ei varmaan olekaan,mutta;
-mieli
-mielitty
-mielitietty
-mielistely
Tulis noin mielimättä mieleen henkilölle joka osaa suomen kielen ,
Koska rouva Mielikki ilmeisesti oli vaikutusvaltainen ja varakas henkilö, hän saattoi olla ammatiltaan vaikkapa kauppias, preussiksi (naisesta) "kaupikki".
4. näytä YKSI julkinen kirja/julkaisu , jossa on sana "KAUPIKKI". Ja mitä helevettiä joku preussi kuuluu Suomenkieleen? ONG PREUS JOGU GIÄL VAI? En ole ainakaan vielä nähnyt sanakirjaa,muut meipi onkin.
Kirmukarmun ajan ja vähän aiemmat pakananimet näyttävät viittaavan Lemmon / Lemminkäisen(/Orfeuksen, ei kuitenkaan "O. Kanalassa", vai oliks se "Manilassa", miten se meni...) suuntaan.
5.kAIKKI em. mainitut arvostetut henkilöt olivat siirtyneet "laulukuoroon" ennenkuin nykyistä suomenkieltä oli olemassa, joten luultavasti sanamuodot eivät kiinnostaneet heitä? Manila on helewetinkaukana ja Mainilassa joku on kuulemma tykillä pamauttanu saaden sotkua aikasex.
DedMorozille:
Suomalaisen paikannimikirjan mukaan tuon Angelniemen nimen taustalla on Päärnäspään ulkotilan nimi Angela, josta tuli koko kylän nimi. Se on siis alkuaan Angelanniemi, ja sen edustalla on Angelansaari.
Nimen motiiviksi ei epäillä naista vaan kasvia, angervon murteellista asua angelma tai ankelia.
Ok. Kiitos.DedMorozille:Suomalaisen paikannimikirjan mukaan tuon Angelniemen nimen taustalla on Päärnäspään ulkotilan nimi Angela, josta tuli koko kylän nimi. Se on siis alkuaan Angelanniemi, ja sen edustalla on Angelansaari. Nimen motiiviksi ei epäillä naista vaan kasvia, angervon murteellista asua angelma tai ankelia.
Juu, ei ole enkelit eikä neitoset paikan nähneenä tulleet mieleenkään. Angel kun on saksaksi onki ja se sopisi tuolle alueelle ja samoin on muidenkin paikkojen nimistä löydettävissä olosuhteisiin/paikkaa saksankielisiä yhtymiä, niin siksi tuota hämmäs-telin. Halikonkin alkuperäksi on epäilty germaanista taustaa joissain lähteissä, ja kun alueelta löytyy kohtuullisesti nimistöä, joka voisi olla saksalaista alkuperää, niin...
Mutta tämä selvä.
Vi "angervaks", lt. "vingirys, vingiorykštė", lv. "vigrieze", rautakautinen viljelyskasvi.DedMorozille:Suomalaisen paikannimikirjan mukaan tuon Angelniemen nimen taustalla on Päärnäspään ulkotilan nimi Angela, josta tuli koko kylän nimi. Se on siis alkuaan Angelanniemi, ja sen edustalla on Angelansaari. Nimen motiiviksi ei epäillä naista vaan kasvia, angervon murteellista asua angelma tai ankelia.
http://www.arkeo.net/kasvisivut/sikoangervo.htm
Jostakin syystä jotvingin "vingriskas" tarkoittaa "taitavaa", neuvokasta.
Ehkä se tarkoittaa henkilöä, joka ossa valmistaa huonoista aineksista hyvää ruokaa, tai sitten sokoangervon mukuloiden käyttö on ollut taitolaji,jolla on voinut myös pilata hyväkin hirvipaistin... Isompi mesiangervo kelpaa hyvin elukoille,ja kasvaa monenlai- silla paikoilla: kivikoissa, ojissa, rannoilla tunkiolla, kun on vaikka vähemmänkin mutta vahvaa multaa.
Siis eivät hunnit vaan luonto tappoi maahan muuttaneet germaanisen alkupe-rän omaavat miehet. Paremmin Suomen oloihin sopeuteneet itäisen geneetti-sen perimät omaavat miehet sitten korjasivat jäljelle jääneet naiset pois kuleksimasta.
Tulevaisuuden sodat tullaan kenties käymään juomavedestä. Kuitenkin historia koko Telluksella osoittaa sotienkin syntyneen "mustan kolmion" puutteesta johtuen.
Pätevät tutkijat ovat osoittaneet nuo jutut joko oman aikansa tai nykyiseksi sotapropgandaksi.
muut-tiedeaiheet-f14/halosen-linjalla-tuposta-papoon-ja-tipoon-t22652.html?start=2
Suosittelen lukemaan Marvin Harrisin kirjan tuon paapatuksen taustoista ja todenperäisyydestä.Vain muutama ote Ecuadorin taisteluista intiaanien kirjoittamina hieroglyfein:Afterwards the Eagle clan attacked and overthrew the barbarians, and the chief of Snakes, and also the Mocoa chief, for the women and the mothers of the Sun's people had been seized in their dwellings by the barbarians who had overcome the beloved tribes, and seized their women as wives for these barbarians,
Then the chief of the Eagles tribes being dead, the people of the head-waters and those of Yanahuara were made to suffer: the Snakes overwhelmed them, their women were taken, their Fires of the Sun extinguished.
The barbarians coming to the coast gorged themselves with the holy men found near the coast for six years, those who were under the rulers of Quito, or under the chiefs of the Eagle's tribesmen. The women of the Rapa, the mothers of this clan of the Sun's people, and the Vestals of the Sun of this free and loved tribe were captured.
Long before this the chief Hualla and his clansmen had migrated under the guidance of the Spirits, taking their women and the women of the sacred chief with all his men, and, on a two-sailed vessel, sailed away.
Näin varmaankin myös Suomessa etenkin R1a:nja R1b:n vähäisyydestä johtuen miehiltä kylmästi keuhkot pihalle ja länsimaiset ämmät talteen eroottisten iltapuhteiden hyötykäyttöön.
Nyt ei ole halonperkeleilyn aika, kun maassa on hullu presidentti, ja kaikki vaan seisoo tumput suorana...
Kuten tiedät, niin Länsi-Suomessa kuin Länsi-Baltiassakin nimi otettiin lähes alvariin-sa asuinpaikan mukaan.Renkikin saattoi saada nimen kartanon mukaan, kuten Suo-men politiikassa sodan jälkeen vaikuttaneet Pekkalan tuomariveljekset. (Ja isännällä olikin sitten esimerkisi ruotsalaisttain jokin muu nimi!) Mutta olisko sulla sieltä viron-wikistä noista "toone" asioista mitään muuta, uutta? Mitä se tarkoitti? Miten nuo elu-kat siihen liittyivät? Onko muita "toone" elukoita, ~ paikkoja, ~ esineitä, ~ välineitä?Mistä sinä tuon "kattohaikara"-teorian olet keksinyt? Kattohaikara näyttäisi olevan viroksi toonekurg (wikipedian Eestin kielisestä osasta). Yritätkö vihjata,että Kirmu- karmu olisi balttilaista alkuperää ja sukua pirkkalaisten päällikölle Matti Kurjelle, joka oli myös kotoisin Vesilahdelta.Kirmukarmunmäki on "Kirmjūgarnjū kalnis" eli "Käärmehaikaramäki" eli Kat-tohaikaramäki (kr.). Kattohaikara oli toinen balttien "pyhä" maan viljelykelpoi-suuden indikaatorieläin; se toinen oli tarhakäärme, "žaltis", "haltia". Ilmasto oli ilmeisesti OLLUT nykyistä lämpöisepää ennen 500-luvun puoltaväkiä. Haika-ran on uskottu vaikuttavan paitsi peltojen myös ihmisten hedelmällisyyteen (ja jotkut uskovat vieläkin). Kalnis on saattanut olla uhripaikka, mutta vähemmän olisi luullut huippukalliita aarteita uhrattavan ("pyhien" haikaroiden houkuttelemiseksi takaisin?).
On etsitty sen "toone" etymologiaa,se kuuluu sellaisten tietyllä tavalla epämääräisten sanojen "pakettiin":
historia-kulttuurit-ja-yhteiskunta-f13/lalli-ja-erik-t20237-18868.html
" Preussissa sattuukin olemaan erilaisille laivoille eri sana, joista yksi on "lastilaiva, tavararalaiva" (kuin tavarajuna). Se vain EI ole tämä "laiwan", jtv. "laivan", neutri, vaan toinen sana "bāidaks". Sana "krōiceris" on uudispreussia.
http://wirdeins.prusai.org//index.php?l ... %C5%A1koti
" bāidaks <32> "krovinis laivas", lastilaiva
kuggis <40> "laivas (didelis)", suuri laiva
laīwan <35> "laivas", yleissana
li:nijas kro:iceris <32>
ūbutan " "vedenalainen laiva" = "umpeutettu laiva"
Tuo ūb- tulee nimittäin joko muiodosta uib- (josta se ei tule, koska tuollaisia sanoja ei näy missään) tai sitten umb-], joka olisi jotvingiksi vumb-...
Katostahan...BINGO! Ei kun HARAVA!
http://www.suduva.com/virdainas/
" vumpnode = bakehouse, "UMPINUOTIO", leipomo,
jos tuo "node" (f.) olisi "nuotio",mikä se aivan hyvin voi äänteellisesti olla,sitten olisi taas yksi "saunavasta" lisää suomalaisjotvinkilaisia sanoja, joita ei ole välikielissä, -ode ei esiinny missään muualla eikä siis ole johdospääte.
(Vrt. tosis (m.) = tuohi, voze = vuohi,
donis gift, tribute = tuomio, vero, lahja,
ettei vain tulisi täältä se TUONI,
kope=dyyni>kuopia, mokint= opettaa>muokata),
vumpnis = bake-oven, UMPI(NAINEN)UUNI, leivinuuni "
1 "Tämän minä olen teille puhunut, ettette loukkaantuisi.Hyökkääjät idästä tappoivat Suomen alkuperäiset miesasukkaat
2 He erottavat teidät synagoogasta*; ja tulee aika, jolloin jokainen, joka tappaa teitä, luulee tekevänsä uhripalveluksen Jumalalle.
3 Ja sen he tekevät teille, koska he eivät tunne Isää eivätkä minua.
Raamattu tuli lännestä, ei idästä, ja siihen aikaan alempiarvoinen rotu oli nainen.
* αποσυναγωγους : 'aposunagogos' : pyhästä seurakunnasta
Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen (Sielun) nimeen
Isää ja Poikaa saat herjata/pilkata, mutta Sieluasi et. Isä ja Poika oikeaoppisesti herjattuna/pilkattuna, on Äiti ja Tytär, sillä ilman Äitiä ja Tytärtä ei ole Isää eikä Poikaa. Se tieto on maailmanlaajuisesti yleissivistävää.
Angel kun on saksaksi onki ja se sopisi tuolle alueelle ja samoin on muidenkin paikkojen nimistä löydettävissä olosuhteisiin/paikkaa saksankielisiä yhtymiä, niin siksi tuota hämmästelin. Halikonkin alkuperäksi on epäilty germaanista taustaa joissain lähteissä, ja kun alueelta löytyy kohtuullisesti nimistöä, joka voisi olla saksalaista alkuperää, niin...
Joo, kyllä siellä germaanisia nimiäkin varmaan on joukossa. Mutta silloin jos jokin paikannimi voidaan uskottavasti selittää omaperäisistä aineksista, lainaselitys on aina heikommilla. Halikko tosiaan asutusnimenä saattaa olla germaanisesta miehen-nimestä peräisin – paljon vähemmän uskottava on Jotunin halko-selitys. Tässä on tietysti muistettava, että henkilönnimet seuraavat (ja seurasivat) muotia, joten germaaninen nimi ei vielä yksinään todista germaaninkielisestä väestöstä. Jopa muinaissuomalaisten kaksiosaisten nimien (Ihalempi, Satatieto jne.) ajatellaan syntyneen germaanisesta vaikutuksesta.
Nyt ei ole halonperkeleilyn aika, kun maassa on hullu presidentti, ja kaikki vaan seisoo tumput suorana...
Nyt täytyy kyllä sanoa suoraan – mutta pyrkimättä silti loukkaamaan – että yhtään täysjärkistä perustelua presidentin hulluudelle ei ole vielä nähty. Pikemminkin jon-kinlaista pakkomielteen tynkää ja yleistä mentaaliterveyden horjuntaa on aistittavissa nimimerkki Arkkiksen omassa ilmaisussa…
Angel kun on saksaksi onki ja se sopisi tuolle alueelle ja samoin on muidenkin paikkojen nimistä löydettävissä olosuhteisiin/paikkaa saksankielisiä yhtymiä, niin siksi tuota hämmästelin. Halikonkin alkuperäksi on epäilty germaanista taustaa joissain lähteissä, ja kun alueelta löytyy kohtuullisesti nimistöä, joka voisi olla saksalaista alkuperää, niin...
Joo, kyllä siellä germaanisia nimiäkin varmaan on joukossa. Mutta silloin jos jokin paikannimi voidaan uskottavasti selittää omaperäisistä aineksista, lainaselitys on aina heikommilla. Halikko tosiaan asutusnimenä saattaa olla germaanisesta mie-hennimestä peräisin - paljon vähemmän uskottava on Jotunin halko-selitys. Tässä on tietysti muistettava, että henkilönnimet seuraavat (ja seurasivat) muotia, joten germaaninen nimi ei vielä yksinään todista germaaninkielisestä väestöstä. Jopa muinaissuomalaisten kaksiosaisten nimien (Ihalempi, Satatieto jne.) ajatellaan syntyneen germaanisesta vaikutuksesta.
Omaperäisyys, hih. Mutta juu, kotoperäiset sanat ovat aina kiinnostaneet. Joskus muinoin nuorempana olin kovasti kiinnostunut löytämään vanhoja suomenkielisiä nimiä, siis niitä suullisesti käytettyjä, ei kirkonkirjojen latinoksia tai ruotsinnoksia.
Ja toki aika keskeisen kauppapaikan läheisyydessä muoditkin seurailevat nopeasti toisiaan. Ja lempi leiskui ja jokunen kai jäi reissullensa tuomaan uusia tuulia. Itseäni onkin oikeastaan eniten hämmästyttänyt se, miten paljon myös entisaikoina on liikut-tu. Toki liikkuminen ääristä toisiin on ollut harvempien herkkua kuin nykyisillä meno-peleillä, mutta vaikutteita on jaettu hyvinkin laajoille alueille.Ja uusien innovaatioiden myötä myös niihin liittyvä sanasto on liikkunut. Ihan kuten tänä päivänäkin. Jotenkin on ollut esi-isiä lähentävää seurailla nimistöjen liikkeitä, kun on oppinut samalla ymmärtämään, ettei muinoiset olleet mitään "paikoilleen jähmettyneitä puussaeläjiä". Auttaa myös jollain tavalla hahmottamaan elämää ja siinä tapahtuvia muutoksia tänään.
1 "Tämän minä olen teille puhunut, ettette loukkaantuisi.Hyökkääjät idästä tappoivat Suomen alkuperäiset miesasukkaat
2 He erottavat teidät synagoogasta*; ja tulee aika, jolloin jokainen, joka tappaa teitä, luulee tekevänsä uhripalveluksen Jumalalle.
3 Ja sen he tekevät teille, koska he eivät tunne Isää eivätkä minua.Raamattu tuli lännestä, ei idästä, ja siihen aikaan alempiarvoinen rotu oli nainen.
* αποσυναγωγους : 'aposunagogos' : pyhästä seurakunnasta
Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen (Sielun) nimeen
Isää ja Poikaa saat herjata/pilkata, mutta Sieluasi et. Isä ja Poika oikeaoppisesti herjattuna/pilkattuna, on Äiti ja Tytär, sillä ilman Äitiä ja Tytärtä ei ole Isää eikä Poikaa. Se tieto on maailmanlaajuisesti yleissivistävää.
Mitä väiä sillä on mistä ilmansuunnasta raamattu on tullut?
Eikö nainen nykyään nykyään ole "alempiarvoinen"?
Katselepa vähän maailmaa!
Suomeen tultu välillä idästä ja lännestä.
Täältä löytyy oikein varsinainen "kukkanen":Nyt täytyy kyllä sanoa suoraan – mutta pyrkimättä silti loukkaamaan – että yhtään täysjärkistä perustelua presidentin hulluudelle ei ole vielä nähty. Pikemminkin jonkinlaista pakkomielteen tynkää ja yleistä mentaaliterveyden horjuntaa on aistittavissa nimimerkki Arkkiksen omassa ilmaisussa…Nyt ei ole halonperkeleilyn aika, kun maassa on hullu presidentti, ja kaikki vaan seisoo tumput suorana...
historia-kulttuurit-ja-yhteiskunta-f13/kommunismin-kritisointi-t38346.html?start=107
Täältä koko sairaskertomus:
muut-tiedeaiheet-f14/halosen-linjalla-tuposta-papoon-ja-tipoon-t22652.html
Täällä näkyy, miten maailman tunnetuinta skitsofasistisivua "korjattiin" tuo ensimmäi-sen "kukkasen" mukaaan kertomalla ne muka "Maon raiskaamat ja kuristamat kahdella: oliko se nyt "38:sta 76 mijoonan, vaan mitä....:
muut-tiedeaiheet-f14/erkki-tuomiojan-kritisointi-ketju-t15327-137.html
" Otetaanpa täältä mielenkiintoinen ”tapaus” Rummelin tavasta käsittellä Kiinan ”kommunismin uhreja” . Hän on sitten viime näkemän ko. sivuille (olisiko ollut vuosi sitten) kertonut ”Kiinan uhrit” kahdella. Hän on tehnyt PILKULLEEN SAMAN TRIKIN KUIN SUOMEN TILASTOKESKUS TÄÄLLÄ:
http://www.nakokulma.net/index.php?topi ... #msg332829
Hän mainitseekin asiasta itse antamassasi linkissä, MUTTA EI SENTÄÄN VIITTAA SUOMEN TILASTOKESKUKSEN ENGL. SIVUILLE!
http://www.hawaii.edu/powerkills/20TH.HTM
” IMPORTANT NOTE: Among all the democide estimates appearing on this website, and in the table on the lower right, some have been revised upward. I have changed that for Mao's famine, 1958-1962, from zero to 38,000,000. And thus I have had to change the overall democide for the PRC (1928-1987) from 38,702,000 to 76,702,000. Details here. ”
Tämä ylläoleva ei ole sattuma.
2%:n vuosittainen väetönkasvu, joka Kiinassa valltsi 1950-luvulla (3%:n syntyvyys, 1% kuolleisuus) on TÄYSIN MAHDOTON ”luonnolliseksi tilaksi”, se jostaa väeön kasinkertaistumiseen 30 vuodessa (kuten Kiinassa tosin lähestulkoon tapahtuikin!)
Tällaista fasistilallaa Halosen (evofemari)hallinto tänään maailmalle tehtailee! "
Et kai sinä helvetti soikoon väitä, että nuo tiedolliset "rekkalesbojen hassiskrapu-laripulipierut" olisivat jotakin TÄYSJÄRKISTEN RATIONAALISTA TOIMINTAA!
https://www.tiede.fi/keskustelu/40252/ketju/hyokkaajat_idasta_tappoivat_suomen_alkuperaiset_miesasukkaat?page=4
Panin kilpailevan UUDEN teorian äänestykseen tämän ketjun otsikossa esitetyn vastapainoksi, mutta modet sensuroi...:Täysjärkinen ei voi ottaa "Halosen tyttöjen" tuotoksia "todesta" eikä olla huomaa-matta niihin sisältyvää huutavaa järjettömyyttä, jos viitsii niihin perehtyä. Jotkun arkkivaskistit sitten voivat vain tehdä itsensä tyhmäksi ja olla "kannattavinaan" niitä...Ekyl nyvvak uta tjio snu kirisjot ta ilinikt...Täällä näkyy, miten maailman tunnetinsta skitsofasustisvua "korjattiin" tuo ensimmäisen "kukkasen" mukaaankertomalla ne muka" maon raikaamat jaksiramt kahdella: olis sen nyt "38:sta 76 .mijoona, vaan mitä....:Tämä ei ole ulkomaailmassa mikää vitsi, eikä Halosta oteta minnekään vastaan-kaan, ei ole otettu USA:ssakaan koko presidenttiaikana. Eikä tulla ottamaan.
Sen täytyy olla jollakin lailla KEENISTÄ(-LALLAA...)!
historia-kulttuurit-ja-yhteiskunta-f13/lalli-ja-erik-t20237-18921.html
" Intokermaaniset Haloset ja Hautahourulat amatsoonit on hyökänny idän ja ettlän hassismailta Suomeen ja tappanu alkuperäset (viehättävät uralilaiset, RJK) naiset...
"Mielikki" = preussilanen nimi, joka tarkoittaa, hm... "Rakkaustyttöä".1.-Preussi ??? , miten liittyy Suomenkieleen, mikä kieli?
Länsibalttilainen kieli, jota puhuttuun mm. nykyisen koillisen Saksan ("Preussin), Kaliningradin ja Puolan Torunin alueilla.
Osaan liettuaa. Harrastus.Nimitys tulee baltin sanaryhmästä, joka liettuaksi on mm."mylėti (myli, mylėjo)" (pr, ilm. "mῑltwei (mῑlli, mῑllē)"
"meilė" = rakkaus
"miela(s)" = rakas.2.Mistä ihmeestä löysit noin kaukaiset "johdannaiset"?
Vaikka täältä:miten "baltin sanaryhmää" voipi opiskella?
http://anglu-lietuviu.zodynas.info/love
http://wirdeins.prusai.org//index.php?l ... %C5%A1kotiNimellä Melikki ei varsinaisesti liene tekemistä suomen "mielen" kanssa.3."Melikki"llä ei varmaan olekaan, mutta;
-mieli
-mielitty
-mielitietty
-mielistely
Tulis noin mielimättä mieleen henkilölle joka osaa suomen kielen.Koska rouva Mielikki ilmeisesti oli vaikutusvaltainen ja varakas henkilö, hän saattoi olla ammatiltaan vaikkapa kauppias, preussiksi (naisesta) "kaupikki".
4. näytä YKSI julkinen kirja/julkaisu , jossa on sana "KAUPIKKI". Ja mitä helevettiä joku preussi kuuluu Suomenkieleen? ONG PREUS JOGU GIÄL VAI? En ole ainakaan vielä nähnyt sanakirjaa, muut meipi onkin.
Saat vähän lisää infoa, kun pistät kursorin sen "kaupikin" päälle.
Kirmukarmun ajan ja vähän aiemmat pakananimet näyttävät viittaavan Lemmon / Lemminkäisen(/Orfeuksen,ei kuitenkaan "O. Kanalassa", vai oliks se "Manilassa", miten se meni...) suuntaan.
Viittaan etäisesti Jacques Offenbachin operettiin "Orfeus Manalassa".
http://www.mtv3.fi/matkailu/arkisto.shtml?755926
Siitä on myös sellaisia köyhän miehen/teekkarin ym. versioita liikkeellä vähän muunnetulla nimellä.
5.kAIKKI em.mainitut arvostetut henkilöt olivat siirtyneet "laulukuoroon" ennenkuin nykyistä suomenkieltä oli olemassa, joten luultavasti sanamuodot eivät kiinnostaneet heitä?
Ei se niin kauhean kaukana enää siihen aikaan ollut, varsinkaan tuolla alueella, koska se onlähellä "kirjakielialuetta".
Manila on helewetinkaukana ja Mainilassa joku on kuulemma tykillä pamauttanu saaden sotkua aikasex.
Orfeus on uskototieteessä harvinainen miespuolinen hedelmällisyydenjumala, joka on esiintynyt tapauksissa, joissa välillä jotkin muuta (vieläkin) "miehisempää" kuten merenkulkua tehnyt väestö on asettunut (uudestaan) maanviljelijöiksi. Hämeen "Lemmon" arvellaan olevan myös tällainen ja sama kuin Kalevalan "Lemminkäinen". Nimi on balttilainen vaikka sitä on vuosisatoja luultu germaaniseksi, eikä näin ollen ole estettä sille, etteikö myyti ole kopsittu kreikkalaisesta mytologiasta, olla suorastaan sen haara.
Tästä on omakin keskustelunsa, mielenkiintoiseta aiheesta...Näin se minustakin on nähtävä....Ja sitten hiukan kansallismielisyyttä: Nuo hämäläishaudasta löytyneet kamat on Pohjolan ja Kalevalan välisen taistelun jäänteet, siinä on suomalaisia päälliköitä joukossa .Mää voin hyvin kuvitella Louhi Halosen verisessä Euran muinaispuvussa hörppäävän jotakin mömmöä tuoreesta pääkallopuolikkaasta, mistä saa päänsä entistä pahemmin sekaisin...Sota itsessään oli seurausta vv. 535-7 huonoista keleistä jotka pilasi kaikkien suomalaisten kaskimaat ja siinä sivussa aikaisemmat tuohikirjeet jouduttiin käyttämään saunan sytykkeinä .Että ruotsalaiset viikingit olisi suostuneet käyttämään kuoppakeraamisia astioita pääkallomaljojen sijasta? Ei, en usko.
Rannikolta käsin yritetään nylkeä sisämaa puipulille...
https://www.tiede.fi/keskustelu/25333/ketju/kalevela_ja_pohjola_kartalle
Se on ollut näin:
"Lännestä hyökkäävät ovat aina katsoneet suomalaisia ylhäältäpäin."
"Idästä katsovat ovat aina pitäneet suomalaisia samanvertaisina."
Eli aivan toisinpäin kuin nykyinen vihasta peräisin oleva propaganda on levittänyt. Historiankirjoitus, opetus, eduskunta, hallitus, presidentti ja media jne ovat vihapropagandan valtaamia.
Lainauksia:
Mitä suurempi valhe, sitä suurempi mahdollisuus että siihen uskotaan. -Adolf Hitler
Suuret kansanjoukot lankeavat helpommin suureen kuin pieneen valheeseen. -Adolf Hitler
Pohjoisessa Suomi taistelee, todellinen sankareiden maa, jonka laajassa tilassa se luottaa omaan voimaan, omaan urhoollisuuteen ja periksiantamattomuuteen. -Adolf Hitler
Tuo "Тыва" (Tyva) on Tuva. Misu taitaa olla paksuna.Näin viikonloppuna - pls. relax - ja jäykisty todellisuuden edessä.Aatu hävisi sen (eli tämän!) "sankareiden maan" takian Moskovan taistelun."Tvomas":
Pohjoisessa Suomi taistelee, todellinen sankareiden maa, jonka laajassa tilassa se luottaa omaan voimaan, omaan urhoollisuuteen ja periksiantamattomuuteen. -Adolf Hitler"Moses Leone": Onko tuo se Aatun suuri vai pieni valhe?
https://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Tuva+Autonomous+Soviet+Socialist+Republic
Re/aivopulla: <”Mitä tarkoitat miesasukkailla...”>Mitä tarkoitat miesasukkailla...
Hei aivopulla, sinun pitää näin 8 messagen aloittelijana viitata kommenttin esittäjään!
Tuosta erehdyksen ja oppimisen rajamailtahan me kaikki olemme nöyrin mielin alistuneina aloittaneet, emmekä suinkaan halua soimata – vain opastaa.
Mutta, Arkkis, panin suorastaan yllättyneenä tuon Tuvan kuvankauniin tyttären linkiksi, koska erään paikallisen vanhan ukon waimo, NUORI vuokraemäntajäni on täydellinen kopio tuosta Tuvan missistä.
Raskaana? Kenelle todelliselle naiselle se kikkeli ei kelpaisi kunnollisin maustein? Itse panen grilliin afrikkalaista Pelibuey-lammasta stolisnayjalla maustettuna syöden kikkulit ja kulkuset myös.
Moskovan genetiikan suuri aarre ja samalla soma tyttö, Ilia, totesi jo vuonna 1999 hiusnäytteiden perusteella, että yli 50% inkkareista on tuvalaisia. Nyt tuo %-luku on noin 70-80 % välimailla.
Jaaa, perskule kun N1c1:n perustaja on tuvalaisten ja tofalarien hyppysissä Derenkon mukaan.
Re/aivopulla: <”Mitä tarkoitat miesasukkailla...”>Mitä tarkoitat miesasukkailla...Hei aivopulla, sinun pitää näin 8 messagen aloittelijana viitata kommenttin esittäjään!
Tuosta erehdyksen ja oppimisen rajamailtahan me kaikki olemme nöyrin mielin alistuneina aloittaneet, emmekä suinkaan halua soimata – vain opastaa.Mutta, Arkkis, panin suorastaan yllättyneenä tuon Tuvan kuvankauniin tyttären linkiksi, koska erään paikallisen vanhan ukon waimo, NUORI vuokraemäntajäni on täydellinen kopio tuosta Tuvan missistä.
Raskaana? Kenelle todelliselle naiselle se kikkeli ei kelpaisi kunnollisin maustein? Itse panen grilliin afrikkalaista Pelibuey-lammasta stolisnayjalla maustettuna syöden kikkulit ja kulkuset myös.
Moskovan genetiikan suuri aarre ja samalla soma tyttö, Ilia, totesi jo vuonna 1999 hiusnäytteiden perusteella, että yli 50% inkkareista on tuvalaisia. Nyt tuo %-luku on noin 70-80 % välimailla.
Jaaa, perskule kun N1c1:n perustaja on tuvalaisten ja tofalarien hyppysissä Derenkon mukaan.
Tämä on jossakin määrin kummallista, koska tuvalaiset ovat niitä, jotka aivan varmasti ovat ennen nykyistä turkkilaista kieltään puhuneet samojedikieltä. Tosin tämä Sovejetskajan mukaan koskee vain osaa tuvalaisista, "taigatuvalaisia";
http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/112/658.htm
Altailaisista (hakasseista) katṥinit ovat turkkilaistuneita keettejä, muut turkkilaistuneita samojedeja (jotka kyllä taas ovat saattanet ole samojedilaistuneita keettejä tai momgoleja). Nuo (antropologisesti) tanguuttiset keetithän niitä intiaanien sukulaisia ainakin ovat. Tuvalaistenkin tai ainakin osan yksi vanha nimitys on "tannu-tuva", joka viitannee tanguutteina tunnettuun kansaan.
Pienempi "mäki", on kuuriksi "garbas", joka ei ota kantaa, onko se töyssy kiveä vai soraa. Käärmeiden kovasti suosima paikka on todennäköisesti jälkimmäistä.Ne ovat monikon genetiivejä, joilla liettuassa ja kuurissa oletusarvoisesti muodostetaan suomen yhdyssanoja vastaava rakenne. meilläkin tuota mallia käyetään joskus kuten "naistenpyörä" tai "lastenkirja".Mitä muotoja ne olisivat nuo kirmu ja garnu? Ei ainakaan liettuan deklinaatioiden esittelystä löydy tuollaisia sijamuotoja. Lähimmäs tulee kolmannen deklinaation monikon genetiivi -iu, siis kirmiu 'käärmeiden' tai jotain sellaista.Minäpä, tuosta ääntellisestä yhdenkaltaisuudesta Kirmukarmun ja Kirmugarnun välillä. Ja siitä, että perinteesä vilisee kaikenlaista balttilaista, esimerkiksi nimistössä ja kaikessa.Aivan tarkasti ottaen tuo "Kirmukarmunmäen (kallion) seutu" olisi "Käärmekaarnekalliona" kuuriksi
"Kirmjun garnjun (garbas, kalnjas, apskritis)"
(Liettuaksi "kallion, mäen" = "kalnio"; kumpi se paikka muuten on "Kirmunkarmunmäki" vai "Kirmukarmumäki"?)
Tuo "Kirmu" viittaa sitkeästi myöhäiseen luoteiseen balttisanaan "kirmis = käärme" (kaakossa kuten jotvingissa sekin tarkoittaa "mato"), mutta tuolle jälikiosalle on vieläki yksi huomattavan varteenotettava balttialainen originaaliehdokas "garnisin" (haikara) ja "garbasin" (mäki, joka ei ihan nappiin natsaa kuitenkaan äänteellisesti, vaan siitä pitäisi tulla "*karpa/*karpu"). Mutta sellsinen sana, joka natsaa äänteellisesti (ja ehkä myös asiallisesti!) vieläkin paremmin kuin "garnis" (lt., kr.) olisi"Kirmu(u)" voi viitata hämeessä esimerkiksi vasikoiden tai lasten juoksenteluunkin, mutta "karmu" on tuntematonta.)http://en.wikipedia.org/wiki/Curonian_grammar
Onhan niitä, jos osaa vaan hakea, otetaan tuosta vaikka "Uusi Itkupysäkki", -risteys, "Naujųjų Verkių stotelė":Paikannimiä on "liian" helppo selittää, koska niiden merkitystä ei tiedetä. Lisätukea selityksesi saisi, jos Baltiassa olisi tällainen yhdistelmäpaikannimi, mutta ainakaan googlaamalla ei löydy mitään.Kuvassa on näyetty, että missä on (Se) Uusi Itkuristeys, ja missä Se Vanha (Senųjų) sellainen.
Sen, että tämä on käännettävä just niin kuin minä käänsin, EIKÄ muodolla "Uusien Itkujen Risteys" (joka olisi "Naujų Verkių stotelė", kuka huomaa eron?), näkee siitä, että sanasta "nauja" (uusi) on käytössä adjektiivin määrätty mouto "naujoji" "(se) uusi (eikä se vanha)". Nykyisin tätäkin järjestelyä käytetään ennen kaikkea "yhdyssanoissa", käsitteissä ja nimissä, sellaisissa, jota ovat suomessa yleensä yhdyssanoja. Tuolla rakenteella ei voi sanoa, että "uusi poikaystävä" (vaikka olisi yhä tietynlaisisa väleissä vanhaankin...)
Tässä taas on nimeltään monimieliset Šiauliain kevätjuhlat
Didžiųjų Šiaulių Gegužinių paminėjimas, jotka viittavat jollalkin (ulkopuoliselle epämäärisellä) tavalla myös vanhaan aurinkouskontoon...Tuo hämeen "kirmu(u)" saattaisi olla vaikuttanut siihen, ettei paikasta ole tullut "Kirmynkärmynmäki", joka liettualaisesta muodosta "Kirmių Garnių Kalnio (apskritys) [kirmyy garmyy Kalnö] oletusarvoisesti lainautuisi. (tuo -yy on myös täällä ennen ollut -yn, itse asiassa se on u (erittäin vahvasti) liudetuneen kansonantin jälkeen, mutta kun kielessä ei "oikeaa" y-äännettä ole, tämä onj vahvati kääntynyt siihen suuntaan. Liiviläisvaikutteissa kuurissa muidusta "-iun" in tullut "-jun" samoin kuin suomalainen matkii venäläistä lliulennusta (njet, djengji) tai venäläinen suomalsita y:tä (ä:tä, ö:tä): (hjuvjä).
No nyt Jaska puhuu asiaa. Tuo germaaniselitys osottaa, että germaaniselitystä on haettu "kissojen koirien kanssa" (joka pirkkalaisista tähänastisen tiedon perusteella ensimmäisenä tuleekin mieleen esimerkiksi heidän etu- ja sukunimiensä perusteella, joiden ei kuitenkaan aivan välttämättä tarvitse kertoa kantajansa äidinkielstä)Sitten se toinen selitys:"Kirmukarmun nimenkin otatsutaan tulleen saksalaisesta Germud nimestä, joka otaksutaan tarkoittavan keihäsvartijaa."
Tässä on pahoja äänteellisiä ongelmia. Nimi Germund olisi ollut vielä kantagermaanin tasolla *Gaizazmunduz, luoteisgermaanissa *Gair(a)rmundr. Mikään näistä kolmesta asusta ei odotuksenmukaisesti tuota *i-vokaalia itämerensuomeen, vaan *e olisi lainattu *e:nä, *ei *ei:nä ja *ai *ai:na. Niinpä säännöllisesti sen paremmin Kirmu kuin Karmukaan ei voisi tulla tästä germaaninimestä. Epäsäännöllistä kehitystä toki tiedetään tapahtuneen, mutta sitä voidaan olettaa vasta jos muuten on perusteltua olettaa nimen taustalla olevan juuri mainittu germaaninimi.
Äänteellisesti näistä selityksistä balttilainen on kyllä uskottavampi; merkityksen perusteella vertailua ei voi tehdä, koska Kirmukarmun alkuperäistä merkitystä ei tiedetä.
Tuo balttilaisen nimen rakenne osoittaisi, jos kyse on sellaisesta, että paikan nimenneet henkilöt ovat todella puhuneet balttilaista kieltä eivätkä vain lainanneet sieltä sanoja, sillä jälkimmäisessä tapauksessa nimi olisi muodostettu jollakin vähän muulla tavalla.
Balttikielessä edelleen ko. paikkaa ei olisi mitenkään erityisemmin olisi tarvinnut nimetä, vaan se on korkea, asuttu paikka, johon kylän kattohaikaraperhe oletusarvoisesti olisi asettunut.
"karnà" = (erityisesti kuiva ja vielä erityisemmin kuivattu) kuori, pajun, lehmuksen (niinen valmistukseen), männyn (myös petun valmistukseen) , (irrotettava) pinta, myös epäilemättä irrallinen ja kuiva nahka kuten käämeen vaihtonahka!
Eli kyseessä voi olla kuurin
"Kirmjun karnun (garbas)" = "Käärmeennahkamäki",
joka olisi nimenomaan kuivien poisvaihdettujen käämeennahkojen mäki. Sana painottuukin tasan samalla tavalla kuin suomessa, sillä kuurissa on aina paino ensimmäisellä tavulla, eikä se ole toonikieli kuten liettua.
Piilota aiemmat lainaukset (2)Minuakin kyllä kiinnostaisi, mikä ja kenen tarina on kyseessä, kun en ole moiseen törmännyt.Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.Muutama kronologinen epäkohta:
1. Historiankirjoituksemme ei voisikaan kertoa hunniajasta, koska se oli täällä vielä esihistorillista aikaa.
2. Ruotsalaisista ei voida puhua vielä tuohon aikaan, skandinaaveista tai luoteisgermaaneista korkeintaan.Mutta pohditaanpa kuitenkin itse kysymyksen taustalla olevia nykytodellisuuden ilmiöitä:
Geenilinjojen perusteella itäinen vaikutus on tosiaan selvin isälinjoissa, kun taas äitilinjojen ja autosomien perusteella suomalaiset eivät kauheasti eroa naapureistaan. Selityksiä ilmiölle on toki löydettävissä paljon muitakin; kansanmurhat eivät muinaisina aikoina ole olleet a) mielekkäitä tai b) edes kovin mahdollisia toteuttaa.
Lisäksi itäinen vaikutus voi olla paljonkin hunniaikaa vanhempaa, ja sen lisäksi hunneilla ei välttämättä ollut juuri tätä meillä vallitsevaa itäistä isälinjaa N1c1.
Jossain näkemässäni versiossa lisäksi tuettiin väitettä sillä, että esimerkiksi äiti ja tytär ovat "läntisiä" lainasanoja.
Tämähän ei oikeastaan vielä tue Sigfridin tarinaa - sitä tukisi vain se, että isä ja mies jne. olisivat hunnilaisia tai muita itäisiä lainasanoja.
Indoeurooppalaisista ei ollut välttämättä vielä haisuakaan koko Euroopassa 7000 vuotta sitten, kun kantauralilaisen Kaman kulttuurin, 5300 e.a.a. > , N1c:t tulivat vuorovaikutuksessa Suomen ja Viron alueille Narvan/Suomusjärven kulttuuri(e)n joukkoon.
https://cache.eupedia.com/images/content/Early_Middle_Neolithic_map.png
Jos esi-indoeurooppalaisia oli, heitä oli todennäköisimmin Hvalynskin kulttuurissa, 5000 e.a.a. > , jonka seuraaja oli kantaindoeurooppalaisena pidetty Jamnan kulttuuri, 4000 e.a.a. > .
Piilota aiemmat lainaukset (3)Ja silloin jo tänne tuli myös maanviljeys:Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Minuakin kyllä kiinnostaisi, mikä ja kenen tarina on kyseessä, kun en ole moiseen törmännyt.Muutama kronologinen epäkohta:
1. Historiankirjoituksemme ei voisikaan kertoa hunniajasta, koska se oli täällä vielä esihistorillista aikaa.
2. Ruotsalaisista ei voida puhua vielä tuohon aikaan, skandinaaveista tai luoteisgermaaneista korkeintaan.Mutta pohditaanpa kuitenkin itse kysymyksen taustalla olevia nykytodellisuuden ilmiöitä:
Geenilinjojen perusteella itäinen vaikutus on tosiaan selvin isälinjoissa, kun taas äitilinjojen ja autosomien perusteella suomalaiset eivät kauheasti eroa naapureistaan. Selityksiä ilmiölle on toki löydettävissä paljon muitakin; kansanmurhat eivät muinaisina aikoina ole olleet a) mielekkäitä tai b) edes kovin mahdollisia toteuttaa.
Lisäksi itäinen vaikutus voi olla paljonkin hunniaikaa vanhempaa, ja sen lisäksi hunneilla ei välttämättä ollut juuri tätä meillä vallitsevaa itäistä isälinjaa N1c1.
Jossain näkemässäni versiossa lisäksi tuettiin väitettä sillä, että esimerkiksi äiti ja tytär ovat "läntisiä" lainasanoja.
Tämähän ei oikeastaan vielä tue Sigfridin tarinaa - sitä tukisi vain se, että isä ja mies jne. olisivat hunnilaisia tai muita itäisiä lainasanoja.
Indoeurooppalaisista ei ollut välttämättä vielä haisuakaan koko Euroopassa 7000 vuotta sitten, kun kantauralilaisen Kaman kulttuurin, 5300 e.a.a. > , N1c:t tulivat vuorovaikutuksessa Suomen ja Viron alueille Narvan/Suomusjärven kulttuuri(e)n joukkoon.https://cache.eupedia.com/images/content/Early_Middle_Neolithic_map.png
Jos esi-indoeurooppalaisia oli, heitä oli todennäköisimmin Hvalynskin kulttuurissa, 5000 e.a.a. > , jonka seuraaja oli kantaindoeurooppalaisena pidetty Jamnan kulttuuri, 4000 e.a.a. > .
http://www.helsinki.fi/hum/ajankohtaista/2013/01/0128b.htm
" Ajankohtaista
Maanviljely levisi Suomeen Itä-Aasiasta jo 7000 vuotta sitten
http://www.helsinki.fi/hum/ajankohtaista/2013/01/0128b.htm
" Ajankohtaista
Maanviljely levisi Suomeen Itä-Aasiasta jo 7000 vuotta sitten
Siitepölytutkimusta ja arkeologiaa yhdistävä tutkimushanke "Kouvolan seutu muinaisuudessa, korpea vai kaskenkaatajia" on selvittänyt vuosina 2010–2012 nykyisen Kouvolan pohjoisosan esihistoriaa ja maankäyttöä jääkaudelta 1200-luvulle jKr. Hankkeen tuloksena on syntymässä uudenlainen näkemys suomalaisen maatalouden alkutaipaleesta.
Tutkimusalue sijaitsee Kouvolan pohjoisosassa, Jaalan Huhdasjärvellä. Alueen maatalousasutuksen on aiemmin oletettu syntyneen vasta historiallisella ajalla, viimeistään 1500-luvulla. Arkeologiset löydöt kuitenkin osoittavat, että alueella on elänyt yhteisö, joka on ylläpitänyt kalmistoa 600-luvulta 1100-luvulle jKr. Tutkimuksen ensimmäisenä tavoitteena oli selvittää, harjoittiko yhteisö maa- vai erätaloutta. Toisena kysymyksenä olivat maanviljelyn alkuvaiheet – onko Huhdasjärveltä löydettävissä yhtä vanhoja maanviljelyn tuloksia kuin läheltä, Repoveden kansallispuiston alueelta muutama vuosi sitten löydettiin.
Saadut tutkimustulokset muuttavat käsitystä maanviljelyn alkuvaiheista niin kivikauden kuin rautakauden osalta. Varhaisin metsänraivausvaihe ajoittuu kivikaudelle 5300 - 4000 eKr. Ensimmäisenä viljelykasvina oli tattari 5300 eKr., ja noin 4200 eKr. ilmestyvät ensimmäiset merkit ohran viljelystä. Nämä viljelyn merkit ajoittuvat kivikaudelle, samaan aikaan saviastioiden valmistustaidon omaksumisen kanssa (varhaiskampakeramiikka).
Viljely alkoi 2000 vuotta oletettua aikaisemmin
Tulokset ovat merkittäviä. Ne osoittavat viljelyn alkaneen Suomessa yli 2000 vuotta oletettua aikaisemmin, suurin piirtein samaan aikaan kuin maanviljely levisi Keski-Eurooppaan. Aiemmin viljelytaidon on uskottu levinneen Suomeen Keski-Euroopasta käsin vasta 2900 eKr. alkaen ns. nuorakeraamisen kulttuurin välityksellä. Kouvolasta löydetty vanhin viljelylaji, tattari, on kulkeutunut Suomeen idästä Euraasian halki. Tattarilöytö ajoittuu samaan aikaan kuin Aasiasta lähtöisin oleva saviastioiden valmistustaito saavuttaa Suomen.
Nyt löydetyt viljelyn merkit eivät muuta Suomen kivikauden asukkaita maanviljelijöiksi. Kalastus ja metsästys olivat kivikaudella pääelinkeinoja.
Huhdasjärven alueen esihistorian intensiivisin maankäyttövaihe ajoittuu rautakaudelle. 600-luvulla jKr. rantalehdot raivattiin ohranviljelyä varten, ja 900-luvun alussa viljelyn painopiste siirtyi kuusimetsien kaskeamiseen ja rukiin viljelyyn. Oletetulla erämaa-alueella on siis varhaisempi maanviljelyshistoria kuin aiemmin on oletettu.
Tutkimusryhmä: FT Teija Alenius (paleoekologia), FT Antti Lahelma (arkeologia), FT Teemu Mökkönen (arkeologia), Helsingin yliopisto, arkeologian oppiaine.
Lisätietoja ja yhteydenotot: arkeologi Teemu Mökkönen, puh. 040 539 1202, teemu.mokkonen(at)helsinki.fi "
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Hunnit olivat valkoisia avaareja, sveta huna R1a, muuta heidän kulttuuriinsa ei kuulunut raiskailu, orjia lukuunottamatta, jotka olivat omaisuutta.
On kuitenkin selvää, että Suomen miespopulaatio vaihtui, mutta paljon myöhemmin Vanhan vihan, Ruptuurisodan ja Isovihan aikaisissa vinosilmien invaasioissa. Ns. kasakat olivat mongolidipaimentolaisia, Euraasian pohjasakkaa, jota tsaarit värväsivät armeijoihinsa. Suomalaisten mongolidisuus juontaa juuri noista alkeellisista N1c-ali-ihmisistä.
http://www.helsinki.fi/hum/ajankohtaista/2013/01/0128b.htm" Ajankohtaista
Maanviljely levisi Suomeen Itä-Aasiasta jo 7000 vuotta sitten
Siitepölytutkimusta ja arkeologiaa yhdistävä tutkimushanke "Kouvolan seutu muinaisuudessa, korpea vai kaskenkaatajia" on selvittänyt vuosina 2010–2012 nykyisen Kouvolan pohjoisosan esihistoriaa ja maankäyttöä jääkaudelta 1200-luvulle jKr. Hankkeen tuloksena on syntymässä uudenlainen näkemys suomalaisen maatalouden alkutaipaleesta.
Tutkimusalue sijaitsee Kouvolan pohjoisosassa, Jaalan Huhdasjärvellä. Alueen maatalousasutuksen on aiemmin oletettu syntyneen vasta historiallisella ajalla, viimeistään 1500-luvulla. Arkeologiset löydöt kuitenkin osoittavat, että alueella on elänyt yhteisö, joka on ylläpitänyt kalmistoa 600-luvulta 1100-luvulle jKr. Tutkimuksen ensimmäisenä tavoitteena oli selvittää, harjoittiko yhteisö maa- vai erätaloutta. Toisena kysymyksenä olivat maanviljelyn alkuvaiheet – onko Huhdasjärveltä löydettävissä yhtä vanhoja maanviljelyn tuloksia kuin läheltä, Repoveden kansallispuiston alueelta muutama vuosi sitten löydettiin.
Saadut tutkimustulokset muuttavat käsitystä maanviljelyn alkuvaiheista niin kivikauden kuin rautakauden osalta. Varhaisin metsänraivausvaihe ajoittuu kivikaudelle 5300 - 4000 eKr. Ensimmäisenä viljelykasvina oli tattari 5300 eKr., ja noin 4200 eKr. ilmestyvät ensimmäiset merkit ohran viljelystä. Nämä viljelyn merkit ajoittuvat kivikaudelle, samaan aikaan saviastioiden valmistustaidon omaksumisen kanssa (varhaiskampakeramiikka).
Viljely alkoi 2000 vuotta oletettua aikaisemmin
Tulokset ovat merkittäviä. Ne osoittavat viljelyn alkaneen Suomessa yli 2000 vuotta oletettua aikaisemmin, suurin piirtein samaan aikaan kuin maanviljely levisi Keski-Eurooppaan. Aiemmin viljelytaidon on uskottu levinneen Suomeen Keski-Euroopasta käsin vasta 2900 eKr. alkaen ns. nuorakeraamisen kulttuurin välityksellä. Kouvolasta löydetty vanhin viljelylaji, tattari, on kulkeutunut Suomeen idästä Euraasian halki. Tattarilöytö ajoittuu samaan aikaan kuin Aasiasta lähtöisin oleva saviastioiden valmistustaito saavuttaa Suomen.
Nyt löydetyt viljelyn merkit eivät muuta Suomen kivikauden asukkaita maanviljelijöiksi. Kalastus ja metsästys olivat kivikaudella pääelinkeinoja.
Huhdasjärven alueen esihistorian intensiivisin maankäyttövaihe ajoittuu rautakaudelle. 600-luvulla jKr. rantalehdot raivattiin ohranviljelyä varten, ja 900-luvun alussa viljelyn painopiste siirtyi kuusimetsien kaskeamiseen ja rukiin viljelyyn. Oletetulla erämaa-alueella on siis varhaisempi maanviljelyshistoria kuin aiemmin on oletettu.
Tutkimusryhmä: FT Teija Alenius (paleoekologia), FT Antti Lahelma (arkeologia), FT Teemu Mökkönen (arkeologia), Helsingin yliopisto, arkeologian oppiaine.
Lisätietoja ja yhteydenotot: arkeologi Teemu Mökkönen, puh. 040 539 1202, teemu.mokkonen(at)helsinki.fi "
Varhaisimmat viljelyn merkit n. 5000eaa. osuvat juuri samaan aikaan kuin Karjalan
mesolittiset R1a ja J, mikä viittaa Mesopotamian ja/tai Välimeren seudulta levinneeseen mv- populaatioon. Tyypilliseen suomalaismolukkitapaan Karjalan mesoliittiset Y-dna:t on jätetty huomiotta ja houritaan jostain Itä-Aasiasta.
https://www.tiede.fi/keskustelu/40252/ketju/hyokkaajat_idasta_tappoivat_suomen_alkuperaiset_miesasukkaat?page=5
Mitä tulee Kirmukarmuun, niin molemmat nimet ovat mitä ilmeisimmin johdoksia kermasta, mikä oli alkuperäisten germaanien nimi, mutta Julius Caesarin germaani-nimitys kermaihmisistä, jotka olivat rajattu joukko, laajeni myöhemmin käsittämään IE-kielisiä ihmisiä, kaikkia alueella sittemmin asuvia ihmisiä.
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.Hunnit olivat valkoisia avaareja, sveta huna R1a, muuta heidän kulttuuriinsa ei kuulunut raiskailu, orjia lukuunottamatta, jotka olivat omaisuutta.On kuitenkin selvää, että Suomen miespopulaatio vaihtui, mutta paljon myöhemmin Vanhan vihan, Ruptuurisodan ja Isovihan aikaisissa vinosilmien invaasioissa.
Paskat vaihtunut yhtään mitään. Avaus oli mode Sigfridin vitsi!
Yhä enemmän kaikesta ala-arvoisesta nettimölinästä nojaa vitseihin (kuten aprillipiloihin kuten taannoinen "sotahirviuutinen"...), "kaunokirjallisuuteen", väärennöksiin, "infosotaan" (joka on tavallisesti niin patatyhmää, että kääntyy itseään vastaan) jne.
Ns. kasakat olivat mongolidipaimentolaisia, Euraasian pohjasakkaa,
He ovat EUpedian mukaan kaikkein R1a-pitoisempia puolalaisten ohella...
Kasakat eivät olleet kansa eivätkä "rotu" vaan viime kädessä ammatti, alempi etuoikeutettu (ja -velvoitettu) sotilassääty. Huomattava osa kasakoista tunnustautui ukrainalaiseksi, mutta puhui venäjää. Talonpojan tai rengin oli mahdollista päästä ulkopuolelta kasakaksi pingottamalla ratsuväessä.
jota tsaarit värväsivät armeijoihinsa. Suomalaisten mongolidisuus juontaa juuri noista alkeellisista N1c- ali-ihmisistä.
Suomessa ei ole mongolisuutta. Sellaisita mongolikansoista, joilla on N:ä, voidaan paljon suuremmalla syyllä sanoa, että sitä on tullut maanvaltaajilta.
Ja päällepäätteeksi kuvitellaan vastoin geenitutkimuksia, että R1a hyppäsi kampakeramiikan yli ja tuli taas vasarakirveskulttuurina ja myöhemmin pronssikauden alussa.Molukeilla on kaikkea muuta kuin tieteellinen asenne MUIDEN kansojen historiaa tutkittaessa.
Näin siinä hyvin pitkälle kävi, koska länsi-Euroopan R1a:sta 99% on tyyppiä, joka tuli pronssikauden alussa idästä sotavaunukansan ja vasarakirveskansan, mahdollisesti myös palloamforakansan eli ilmeisten kantagermaanien mukana. Oikealla kantagermaanilla oli vähänlaisesti tekemistä sen goottivirityksen kanssa, jota sellaisena esitellään esimerkiksi Álgu-tietokannassa.
https://www.eupedia.com/europe/Haplogroup_R1a_Y-DNA.shtml
" Did R1a come to Europe with Neolithic farmers ?
Some people have theorized that R1a was one of the lineages of the Neolithic farmers, and would have entered Europe through Anatolia, then spread across the Balkans toward Central Europe, then only to Eastern Europe. There are many issues with this scenario. The first is that 99% of modern R1a descends from R1a1a (M417), a subclade that clearly expanded from the Bronze Age onwards, not from the early Neolithic. Its phylogeny also points at an Eastern European origin. Secondly, most of the R1a in Middle East are deep subclades of the R1a-Z93 branch, which originated in Russia (see below). It could not have been ancestral to Balkanic or Central European R1a. Thirdly, there is a very strong correlation between the Northeast European autosomal admixture and R1a populations, and this component is missing from the genome of all European Neolithic farmers tested to date - even from Ötzi, who was a Chalcolithic farmer. This admixture is also missing from modern Sardinians, who are mostly descended from Neolithic farmers. This is incontrovertible evidence that R1a did not come to Europe with Neolithic farmers, but only propagated from Eastern Europe to the rest of Europe during the Bronze Age. "
Molukkien mukaan tattari tuli Suomeen Euraasian halki, mikä on fantasiointia ja tarkoituksena on ilmeisesti vihjata vinosilmien aduttaneen Suomen silloin.Todellisuudessa tattarin toivat ja sitä kultivoivat R1a ja J.
Tattari tuli Volgalta kampakeraamikkojen ja ruukkujen myötä. Miten ja koska ja mitä kautta se tuli Kiinasta Volgalle, on kolmas kysymys.
Wikipediankin mukaan tattari levisi Kiinasta Tiibetiin ja Lähi-Itään, mistä tulivat mesoliittiset R1a ja J.
Lähi-Idässä viljeltiin vehnää.
Jos haluaa todenmukaisen kuvan historiasta tai suomenkielen historiasta, molukkien fantasioinnit kannattaa unohtaa suoralta kädeltä ja tarkistaa kaikki muista lähteistä. Sivistysmaassa nuo tieteen rasitteet olisi potkaistu jo helvettiin kaikesta tutkimuksesta.
Tieteen todelliset rasitteet potkaistaan helvettiin.
Äänestyksellä on tarkoitus demokraattisin keinoin selvittää eräs maailmalla usein esilletuleva Suomen historiaan liittyvä episodi, josta suomalainen historiankirjoitus ei kerro sanallakaan. Tarinan mukaan ensimmäisellä vuosituhannella Suomeen hyökkäsi armeija idästä, tappoi alueen alkuperäiset miespuoliset asukkaat, jotka olivat ruotsalaisia ja säästi näiden naiset vaimoikseen. Tarinan tarkempi versio ajoittaa tapahtumat hunnikaudelle.
Tätäpä sigfrid:n vanhahkoa (2009) aloitusta on ketjussa epäilty piruiluksikin. Tiedä häntä mikä oli alkuperäinen tarkoitus, mutta on alkanut haiskahdelle, että jutussa voipi ollakin perää (vahingossa?).
Pitemmän aikaa ovat tieteilijät ihmetelleet, että mihin katosivat Euroopan miehet muutama tuhat vuotta sitten. Arvelevat syyksi juhlallisia tappajaisia.
Suomessakin on tarjoiltu viime aikoina yllätystä. Ikivanhoista raadoista on selvinnyt, että lännessä olikin itäistä geeniä ja idässä läntistä. Siinäpä hilse lentää kun arkeologit ja geenitutkijat raapivat päätään.
Ihmisten tiet ovat ja ovat olleet ihmeellisiä. Noista Euroopan miesten tappajaisista emme taida koskaan saada totuutta. Kuka tietää vaikka noita ei olisikaan tapettu. Otettiin vain pallit pois ja syötiin. Samalla perimä katosi.